Tjener militærsamfunnet Nato, Napoli og Gaeta i Italia 58. år, nr. 8 fredag 1. mars 2013
Sjø- og kystSOY kunngjort fra U.S. Naval Forces Europe-
Afrika/USA 6th Fleet Public Affairs
Sjøforsvaret slutter seg til nasjonen for å feire Women's HistoryMonth i løpet av mars måned. Kommandoer er sterkt oppmuntrende
alderen for å øke sin kunnskap og bevissthet om bidragene fra kvinner til vår marine og nasjon ved å feire det nasjonale kvinnehistoriemånedstemaet, "Women Inspiring In -novation through Imagination: Celebrating Women in Science, Technology, Engineering and Mathematics (STEM)" gjennom programmer , utstillinger, publikasjoner og deltakelse i militære og samfunnsarrangementer. En Navy STEM-pioner
inkluderer Grace Murray Hopper, som ønsket å sette sin Ph.D. i matematikk for å bruke til hernasjon midt under andre verdenskrig. I 1943 begynte hun i NavalReserves og ble utnevnt til løytnant i 1944. Under andre verdenskrig jobbet hun ved Bureau of Ordnance Compu -tation Project ved Harvard University og begynte på slutten av krigen ved Harvard-fakultetet. Hopper trakk seg tilbake som kontreadmiral og ble anerkjent. som en banebrytende dataprogrammerer, medoppfinneren av Common Business Oriented Language (COBOL), og for å lage begrepet "bug" for datamaskinfeil. Hopper ble gravlagt på Arlington National Cemetery i 1992. USS Hopper (DDG 70) ble oppdraget som navnebror i 1997; dette var bare det andre marinens krigsskip som ble oppkalt etter en kvinne. Også under andre verdenskrig ble
Navy lanserte programmet WomenAccepted for Volunteer Emer-gency Service (WAVES). Sammen med Hopper jobbet mer enn 85 000 WAVES i STEMfields som flygeledere, kryptologer, tegnere, meteo-rologer og oversettere under andre verdenskrig. I desember 2012 var historien
laget i Sjøforsvarets atomsamfunn da Lt. j.g. MarquetteLeveque, tildelt gullbesetningen til USS Wyoming (SSBN742), og Lt. j.g. Amber Cowanand Lt. j.g. Jennifer Noonan fra USS Maine (SSBN 741) bluecrew ble de første kvinnelige ubegrensede linjeoffiserene som kvalifiserte seg i ubåter og mottok deres Submarine Warfare Insi-gnia, også kjent som "delfiner." I dag i marinen, kvinnelig offisi-
Cers fyller 10 prosent av STEM-stillingene, inkludert ingeniører og fagfolk innen informasjonskrigføring. Kvinnelige vervede sjømenn utgjør 22 prosent av kryptologi- og etterretningssamfunnet og 21 prosent av operative vurderinger, inkludert operatører av luftfartskrigføringssystemer og sonarteknikere.
Kvinner ved roret: feirer kvinnehistoriemåneden 2013 Av OSC Jessica Myers, marinekontoret til
Kvinnepolitikk
se KVINNENS HISTORIEMÅNED Side 6
En all-star-besetning av idrettsutøvere og utøvere henvendte seg til mer enn 300 tjenestemedlemmer og deres familier 26. februar i Capodichino-teatret i Naval Support Activity Napoli, Italia. USO Spring Troop Visit inneholdt Denver
Broncos quarterback Peyton Manning, Indianapolis Colts wide receiver Austin Collie, Tampa Bay Buccaneers wide receiver VincentJackson, tidligere Boston Red Sox pitcher CurtSchilling, tidligere American Idol-deltakere AceYoung og Diana Degarmo, og to DallasCowboys cheerleadere. «Jeg vil bare si takk for at du fikk oss her»
sa Manning. "Det er en ekte ære og glede å være her og for oss alle å være her. Jeg kan bare ikke takke dere alle nok fra bunnen av hjertet mitt for å beskytte landet vårt. Vi setter virkelig pris på alle ofrene du gjør.» De besøkende, som allerede hadde besøkt Rota, Spania
og Sigonella, Italia tidligere på dagen, satt på scenekanten for en uformell spørsmål-og-svar-sesjon i det fullsatte teateret.
"Jeg synes det er ganske fantastisk å vite at folk setter pris på det vi gjør og at vi også har fans," sa Chief Operations Specialist DwightChesterman, tildelt U.S. Naval Forces Europe-Africa/US 6th Fleet. "Det er nesten en mulighet en gang i livet, så hvorfor
ikke prøve," sa Chesterman om å bringe en fotball for Mannings signatur. "Jeg er en stor Denver-fan." Schilling og Jackson mottok jubel fra
folkemengde for å vokse opp i militærfamilier. Cheerleader Cassie Trammell fortalte publikum dette
var hennes femte USO-turné og den 76. for DallasCowboys cheerleaders. Hun sa at moren hennes også besøkte servicemedlemmer med USO på 1980-tallet som en Cowboys cheerleader. Etter spørsmål-og-svar økten
kjendiser på turné poserte for gruppebilder med deltakere, som fikk utlevert autograferte kort før de dro. «Hun har vært Peyton Manning-fan siden han spilte
for Tennessee," sa Staff Sgt. Jose Rivera, fra Allied Joint Force Command Napoli, om hans kone som fulgte med ham. «Jeg liker å se ham som NFL-spiller. Han er en flott fyr, jeg er glad han kom hit, men jeg tok henne virkelig med for å se ham.»
FREDAG FREDAG Høy 57 / Lav 48For det meste skyet
LØRDAG LØRDAG Høy 55 / Lav 41 Sjanse for regn
SØNDAGSØNDAG Høy 55 / Lav 41
Solfylt
Sammendrag av kriminalitetsstatistikk Gjennomgå hva som skjedde mellom
18. februar og 24. februar 2013.
Side 11
WWhat's IInsIdensIde
OE-13 Fokuserer på sikkerhet og sikkerhet
Side 7
Lokal kultur- og reiseinnsikt for mars
Side 4-5
Av MC1 Travis Simmons
Sjøforsvarsstøtteaktivitet Napoli Public Affairs
Denver Broncos quarterback Peyton Manning svarer på et spørsmål fra mengden av amerikanske tjenestemedlemmer, sivilt personell og deres familier tirsdag på Capodichino teater på Naval Support Activity Napoli. USO Sping Troop Visit-medlemmer hadde en spørsmål-og-svar-økt med publikum før de tok gruppebilder med deltakerne. (Foto av MC1 Travis Simmons)
Peyton Manning og Stars besøker Napoli
Kommandør, Naval Forces Europe-Africa kunngjorde årets sjø- og kystseilere (SOY) på Naval Support ActivityNapoli, 22. februar. Adm. Bruce Clingan anerkjent
Cry pt ologic Technician (Te -chnical) 1st Class Joshua K.Mathison som Sea SOY, andYeoman 1st Class NicholasWilson som Shore SOY for2012.Mathison, som nå skal kom-
pete for US Fleet Forces SOY, sa at han ikke kunne ha gjort det uten støtte fra skipskameratene og familien." Det er nesten 11 000 sjømenn
i AOR og de er alle enestående. Det er som å prøve å velge MVP for et all-star-spill," sa Mathison. "Vi ble representert av det regionen viser. Det er et privilegium å komme til
representere regionen, MountWhitney og familien min." Mathison, som er tildelt
USS Mount Whitney (LCC 20), konkurrerte mot elektronikktekniker 1. klasse KaraPeterson, tildelt kommandør, Naval Forces EuropeDetachment Maritime AshoreSupport Team.Wilson, som vil konkurrere for
Chief of Naval OperationsSOY, sa at han var enig i at konkurransen handler mer om støtte enn personlig vinning." Det er en fantastisk følelse og jeg
ville ikke vært her hvis det ikke var for sjømennene på tvers av AOR," sa Wilson. "Det handler om at juniorseilerne jobber hardt, og også lederskapet som styrker deg slik at du er i stand til å gjøre de tingene du trenger å gjøre for å lykkes." Wilson, som er tildelt
Kommandør, Task Force 67, konkurrerte mot musiker 1. klasseBrandon Schoonmaker, tildelt
til Commander, Naval ForcesEurope Band, og Master-at-Arms1st Class Jason Pavlica, tildelt Naval Criminal Investigative Service Detachment Napoli." Det er inspirerende for styret
medlemmer for å møte og tilbringe tid med disse sjømennene," sa U.S. Naval Forces Europe-Africa FleetMaster Chief Joann Ortloff, som har tilbrakt den siste uken med finalistene. "Det forsikrer oss om at vi gjør store ting og at vi har flotte sjømenn. Denne gruppen er ikke bare en representasjon av AOR, de representerer hele marinen." SOY-programmet ble etablert.
utgitt i 1972 av daværende Chief of Naval Operations Adm. ElmoZumwalt og Master Chief Petty Officer of Navy John Whittetto anerkjenner en individuell sjømann som best representerte den stadig voksende gruppen av dedikerte profesjonelle sjømenn ved hver kommando og til slutt marinen.
Side 10 og 12
Wildcats Cheerleaders og Basketball plass på andreplass i mesterskap
PanoramaPanorama er assosiert med allSPi
Italian Periodical Press Union
Panorama utgis ukentlig fredag av Stampa Generale S.r.l.
Sig. Bruno Brandi, utgiver, Naval Support Activity, Capodichino (Napoli),
Italia - Tlf. 081-568-7884, faks 081-568-7887. e-post: stempel på e[e-postbeskyttet]
- Autorisasjonsdomstolen i Napoli nr. 3404 datert 3.4.1985. Regissør
Ansvarlig: Bruno Brandi. Presse: Europrint Sud S.r.l., Ferentino (Fr);
Fotokomposisjon: Stampa Generale S.r.l. - Tlf. 081-568-7884. trykk
Generale er et privat firma på ingen måte knyttet til U. S. Navy under
eksklusiv skriftlig kontrakt med U. S. Navy. edi to ri al-innholdet er rediger -
ed, utarbeidet og levert av Public Affairs Office of the Naval Support
Aktivitet, Napoli, Italia. Alle nyheter og funksjonsartikler og kunngjøringer under -
med panorama er gjenstand for redigering for å samsvare med tiden
standarder for journalistisk objektivitet, klarhet og relevans. Vi ønsker alle velkommen
bidrag, forslag eller kommentarer som omhandler samfunnsspørsmål.
Innleveringer for publisering i Panorama vil bli akseptert på grunnlag
av nyhetsverdi, tidsbegrensning og tilgjengelig plass. Alle kopier må være
sendt inn i Microsoft Word-format i en e-post til redaktøren på:
napoli[e-postbeskyttet]. Hver innsending må inneholde navn og
telefonnummeret til forfatteren. frist for alle kopier og bilder er
ved SLUTNING Fredag FØR PUBLISERINGSDato.
Redaksjon
Mc1 travis Simmons, redaktør:[e-postbeskyttet]
tlf. 081/568-5335
Gratis annonsemarked: tlf. 081/568-5335
Betalt annonsering: tlf. 081/568-7884
Faks 081/568-7887
e-post:[e-postbeskyttet]
Sjøforsvarsstøtteaktivitet Napoli Italiacapt. Scott Gray-kommandør
cmdr. Robert Barbee administrerende direktør
Lt. Timothy Hawkins Offentlige anliggender
teresa Merola Public affairs/coMreL-spesialist
Dette sivilian enter prize (CE) nyhetsbladet er en autorisert publikasjon
for medlemmer av militærtjenestene over havet. Innhold i Panorama
er ikke nødvendigvis de offisielle synspunktene til, eller støttet av, U.S.
Regjeringen, forsvarsdepartementet eller den amerikanske marinen. De
opptreden av reklame i denne nyhetsavisen, inkludert vedlegg
eller tillegg, utgjør ikke godkjenning fra avdelingen
of Defense, eller Stampa Generale S.r.l. av produktene eller tjenestene
annonsert.
Alt som annonseres i denne publikasjonen skal gjøres tilgjengelig
for kjøp, bruk eller beskytter alder uten hensyn til rase, farge, religion -
ion, kjønn, nasjonal opprinnelse, alder, ekteskapsstatistikk, fysisk hånd i cap,
politisk tilhørighet, eller en hvilken som helst annen ikke-mer det faktor av kjøperen,
bruker eller beskytter. Et bekreftet brudd eller avvisning av denne like
Mulighetspolitikk av en annonsør vil resultere i at den nektes å skrive ut
reklame fra den kilden til bruddet er rettet.
Panorama redaksjonen er lokalisert hos Naval Support
aktivitet, Napoli, Italia, PSc 817, Box 40, FPo ae 09622 -
telefon: kommersiell 081-568-5335/5912; dSN 626-5335/5912.
e-post:[e-postbeskyttet].
2 PanoramaPanorama
1. mars 2013
Gruppebilder fra USO Spring Troop Besøk på FacebookGruppebilder fra tirsdagens USO Spring Troop
Besøk av Peyton Manning og andre stjerner er tilgjengelige på www.facebook.com/NSANaples. Et album som inneholder 50 bilder fra arrangementet ble lagt ut 26. februar. Bildene kan lastes ned ved å velge "Alternativer"-fanen nederst til venstre på visningsskjermen. Hvis du har spørsmål eller bekymringer, kontakt NSA Napoli Public Affairs Office på[e-postbeskyttet].
Baseball-/softballfunksjonærer søkes for sportsprogrammer Intramural sport og barne- og ungdomsprogrammer
(CYP) Ungdomsidrett trenger offisielle baseball og softball. Ingen erfaring er nødvendig. Interesserte fellesskapsmedlemmer må delta på en klinikk for sporten de ønsker å utføre. Registrer deg på Fitness Forum, YouthCenter eller Capo FitZone. Du kan også ringe DSN: 629-6529/4729 eller 081-811-6529/4729 for mer informasjon. Klinikker vil bli holdt i Support Site FitnessForums konferanserom på følgende datoer: •23. mars: 8.00 til 16.00. for Intramural Softball •24. mars: 08.00 til 16.00. for Youth Sports Baseballland Softball.
Gaeta drikkevann erklært som ikke-drikkevann Drikkevann ved Gaeta Fleet Landing og Olde
Mill Inn er nå erklært ikke-drikkelig og ikke egnet for konsum. Alle berørte rådes til å bruke flaskevann til å drikke, lage mat, lage mat, pusse tenner, lage is og mate kjæledyr. For mer informasjon, se den fullstendige merknaden publisert på www.facebook.com/NSANaples og/eller kontakt USA. Sjøfartssykehusets kontor for forebyggende medisin påDSN: 629-6299 eller 081-811-6299.
NSA Napoli CNIC-nettsted i overgang På grunn av en systemoppgradering av CNIC-nettsteder, inform-
rutinemessig oppdatert og tilgjengelig på NSANaples-sider er kanskje ikke oppdatert. Overgangen er foreløpig anslått å være fullført medio til slutten av april. For de siste oppdateringene, fortsett å følge PAONotes og besøk disse Facebook-sidene: • NSA Napoli (www.facebook.com/NSANaples)• Moral, Welfare and Recreation
(www.facebook.com/mwrnaples) • Human Resources Office (http://goo.gl/A6UMf)
I kveld: Continuous School Improvement ParentForumEt foreldreforum vil bli holdt i Naples High
Skolekafeteria 28. februar kl 17.30. Alle foreldre er invitert til å delta. Ansatte på ungdoms- og videregående skoler vil gi en oppdatering om planer for kontinuerlig skoleforbedring og gjennomgå informasjon fra lokale vurderinger i matematikk og skriving. Deltakere vil også ha en mulighet til å møte nye assisterende overlege Dr. Joan Islas. Lette forfriskninger
vil bli servert. For mer informasjon, kontakt assisterende rektor på middelskole/videregående skole på DSN: 629-4061 eller 081-811-4061.
I kveld: Frontporten stenges på støttestedet.Alle kjøretøy prøver å gå inn eller ut av støttestedet
i kveld fra kl 18. til 23.00. må bruke bakporten. Vedlikehold er planlagt på frontporten som krever fem timers stenging for inngående og utgående kjøretøytrafikk.
1. mars: Napoli Elementary Dr. Seuss BirthdayBash Den årlige Dr. Seuss-bursdagsfesten vil bli holdt
fra klokken 16.30 til 18.00. ved Naples ElementarySchool, 1. mars. Fakultet, studenter og samfunnsorganisasjoner vil gå sammen for en festlig feiring som vil inkludere aktiviteter og håndverk med Seuss-tema for å fremme leseferdighet. Deltakere oppfordres til å bruke sprø hatter, morsomme frisyrer og "seussiske" kostymer.
1. mars: Annual Utility/Recurring Maintenance Survey åpner Den årlige Overseas Housing Allowance (OHA)
Nytte- og gjentakende vedlikeholdsundersøkelse for Italia vil bli utført i løpet av mars måned. Tjenestemedlemmer som bor i private boliger utenfor basen, er kvalifisert til å ta den elektroniske undersøkelsen fra og med 1. mars når nettsiden (https://www.defensetravel.dod.mil/site/ marutil.cfm) er planlagt å gå live. Undersøkelsesdeltakere vil bli bedt om å rapportere gjennomsnittlige månedlige kostnader for verktøy og rutinemessige vedlikeholdsutgifter de siste 12 månedene. Oppgitte data vil direkte påvirke nytte/gjentakende vedlikeholdsgodtgjørelse som betales til tjenestemedlemmer som regelmessig mottar OHA i Italia.
2. mars: Naples Community Youth til å utfordre den italienske sjakkklubbens medlemmer er invitert til å se
Napoli Youth Chess Club møter sine italienske kolleger, Chess Club of Napoli, i en dagslang turnering 2. mars. Arrangementet er planlagt å finne sted fra 10.00 til 15.00. i flerbruksrommet på Napoli Elementary School. Dessuten vil "stormesteren" akseptere utfordringer gjennom dagen fra alle tilstedeværende. For mer informasjon, kontakt NatalieMack på[e-postbeskyttet].
4. mars: NMCRS Active Duty Fund Drive Kick-off MeetingEt kick-off møte for Navy-Marine Corps
Hjelpeforeningen (NMCRS) Active Duty Fund Drive for tjenestemedlemmer i Napoli og Gaeta-området vil bli holdt 4. mars kl. 14.00. i Capo-teatret. Alle medlemmer av lokalsamfunnet er invitert, og lokale kommandorepresentanter (aktivitetsledere) forventes å delta. For mer informasjon besøk NMCRS-kontoret
lokalisert på Capo i Admin II, RoomG016 eller ring 081-568-3913.
5/7 mars: Carney ParkLocal National AccessSeminarsMWR og WRA har organisert
seminarer om tilgang til CarneyPark for italiensk personell. Møter vil bli holdt kl. 12.00 og 16.00. i Capo-teatret 5. mars. Support Site-møter vil bli holdt 7. mars kl. 13.30 og 16.00. i kinosalen. Alle lokale nasjonale ansatte i DoD er velkomne til å delta. Spørsmål om den nye autosertifiseringsprosessen og prosedyrer/retningslinjer for parktilgang vil bli behandlet. for mer informasjon, kontakt MWR på 081-526-2141 eller WRA på 331-652-0110.
Grunnnotater•• ••
Fra Panorama-ansattes rapporter
Hilsen, militærsamfunnet i Napoli! Eller kanskje jeg skal si
«hei igjen» fordi jeg tidligere har undervist her fra 1999 til 2006. Jeg elsker Italia, så jeg forlot faktisk aldri etter min undervisningsperiode i Napoli. Jeg flyttet rett og slett nordover og fungerte i tre år som assisterende rektor for Vicenzas mellom- og videregående skole og fungerte deretter som rektor for grunnskolen i fire år. Jeg kom tilbake for omtrent en måned siden for å fungere som din nye barneskolerektor, fordi jeg ikke kunne gå glipp av en mulighet til å lede skolen som ga meg en sjanse som lærer. Jeg hadde det kjempegøy med å undervise i italiensk fordypning og samfunnsfag i sjette klasse da jeg sist var her. Jeg hadde en umiddelbar innvirkning på hvordan elevene mine så verden. Selv om jeg nå er administrator og mitt innflytelsesnivå
har endret seg, jeg er like glad for å være her. Jeg brenner for hva utdanning skal og kan være. Jeg vet at det å lede den største barneskolen i Department of Defense Dependents Schools Mediterranean District ikke er en enmannsbedrift. Så jeg ser frem til å samarbeide med marinen, foreldre, skoleansatte og andre medlemmer av dette energiske fellesskapet for å gi elevene våre ressursene og kapasiteten til å lykkes. I de 16 årene jeg har fungert som pedagog, har jeg alltid gjort det
forsto at barna våre lærer av miljøet rundt dem – og for et utrolig læringsmiljø de har her i Napoli. Studentene er ikke begrenset til å lese om verdenshistorien i en lærebok. De kan oppleve det i Pompeii eller amfiteateret i Pozzuoli. De kan til og med se det ved å bare spasere gjennom gangene på kommissæren og Navy Exchange. Det er så mye å utsette studentene våre for, og jeg håper du blir med meg i denne innsatsen. Målet mitt er å involvere områdekommandoer som tilbyr den virkelige verden
lese- og problemløsningsapplikasjoner som kan åpne elevenes øyne. Jeg vil at våre foreldre, tjenestemedlemmer, lokalsamfunnet og skolens ansatte jobber sammen for å styrke dem. Til alle som gjorde denne ukens "Read Across America"-innsats til en sann suksess, takk! Å lese for barna våre er viktig hver uke fordi det er direkte korrelert til elevenes prestasjoner. Jeg oppfordrer alle til å forbli aktive i barnets utdanning.
sjon. Tro meg, jeg forstår hvor travle vi som foreldre kan være. En av de viktigste måtene å holde seg engasjert på er å holde kommunikasjonslinjene åpne med barnets lærer. Du kan også holde deg informert om utviklingen og hendelsene på skolen fra våre ukentlige nyhetsbrev og e-poster. Enda bedre, dra nytte av de utrolige frivillige mulighetene som tilbys gjennom foreldreforeningen vår. Døren min er alltid åpen for alle foreldre som har spørsmål eller bekymringer. Ikke nøl med å sende meg en e-post ([e-postbeskyttet]) eller kontakt frontkontoret for å avtale en avtale.
God helg og på gjensyn!
Rektors hjørne•• ••
Av Chris Beane
Rektor for grunnskolen
3PanoramaPanorama
1. mars 2013
FOR ARRANGEMENTER FOR FLATEN OG FAMILIESTØTTESENTER (FFSC), SE SIDE 5.
FRIVILLIGE TRENGER FRIVILLIGE OG FAMILIESTØTTESENTER søker etter frivillige til å
hjelpe til i nødstilfeller. Frivillige kan bli tilkalt hvis familier blir flyttet til støttestedet på grunn av en naturkatastrofe eller lignende nødstilfelle som overgår hva FFSC-ansatte kan støtte. Frivillige kan hilse på familier, spørre om behov, organisere forsyninger, fylle ut papirer osv. Å være på listen forplikter ingen til et fremtidig arrangement. Hvis du er interessert i å være frivillig for dette, vennligst ring 081-811-6372 eller[e-postbeskyttet].
CLUB BEYOND søker etter frivillige til å tjene som voksne ledere. Ledere hjelper til med å planlegge, sette opp og gjennomføre smågruppemøter med elever i klasse 7 til 12. Lederopplæring varer en måned. Hvis du er interessert, vennligst kontakt Arturo Paulino på[e-postbeskyttet]en avtale.
NAPLES HIGH SCHOOL MUSIC BOOSTERS søker styremedlemmer for 2012-2013. For mer informasjon, e-post[e-postbeskyttet].
DEN AMERIKANSKE FOTBALLKLUBBEN (ASC) I NAPOLI søker etter kvalifiserte trenere. De som er interessert i coaching bør sende en e-post til doc@ ascnapoli.com.
NAVY-MARINKORPS HJELPEFORENING DRIFT KLIPP OG LAGRE(kuponger): 081-568-3913.
NAVY LEAGUE OF THE U.S./NAPLES COUNCIL søker styremedlemmer. Kontakt Betty Reese på 081-526-8051 eller[e-postbeskyttet].
THE NAPLES OVERSEAS SPOUSE CLUB (NOSC) søker medlemmer til å tjene som frivillige i bruktbutikken. Når butikken er åpen, trengs NOSC-medlemmer for å hjelpe til med sortering, merchandising, bagging og drift av kassaapparatet. Når butikken er stengt trenger vi hjelp til å gjøre butikken klar til innkjøp. Ring oss på 081-811-4200 eller e-post usat[e-postbeskyttet]å melde seg på trening.
NAPLES AMERIKANSKE RØDE KORSET (ARC) TRENGER FRIVILLIGHET I -STRUKTORER. ARC trenger frivillige instruktører til ulike kurs. De som er interessert i å bli instruktører kan kontakte ARC-kontoret på 081-568-4788.
DYR UTEN GRENSER (AWL) søker etter frivillige som ønsker å hjelpe til på vårt Dyrehospice i Lago Patria. Vi trenger også frivillige til ulike prosjekter på Support Site-basen. For mer informasjon, vennligst kontakt oss på[e-postbeskyttet]eller[e-postbeskyttet].
OBS FOTOGRAFER! Er du interessert i å ta bilder av elever på grunnskolen i Napoli i løpet av skoleåret 2012-2013? Kontakt Dr. Johnson på 081-811-4159 eller donita.Johnson@ eu.dodea.edu.
TUTORINGSMULIGHET Vil du jobbe praktisk med høyskoleorienterte studenter? Ønsker du å gjøre en forskjell i en elevs liv?Napoli Middle/High School leter etter motiverte fellesskapsmedlemmer med høyskoleerfaring for å bli AVID-veiledere (Advancement Via IndividualDetermination). Opplæring vil bli gitt. Ta kontakt med viserektor David Martin på[e-postbeskyttet]eller AVID-rådgiverJoseph Selina på[e-postbeskyttet].
NAPLES ELEMENTARY SCHOOL PTA søker etter personer som ønsker å lede PTA i løpet av skoleåret 2012-2013. PTAs styremedlemmer velges hvert år og komitéledere oppnevnes hvert år. Hvis du er interessert i en styre- eller lederverv, vennligst send en e-post til Angel Neese[e-postbeskyttet].
ONGOING/ON THE HORIZONCLUB BEYOND er en ungdomsgruppe drevet av Naval Support Activity Napoli
Religiøse departementer. Club Beyond er åpen for barn i klasse 7 til 12, og møtes onsdager kl. 17.30. i Chapel Fellowship Hall på støttesiden. For mer informasjon, vennligst kontakt Arturo på[e-postbeskyttet].
KVINNER, SPEDBÅN, BARN (WIC) OVERSEAS PROGRAM tilbys ved NSA Napoli. Kvinner som er gravide, ammer, postpartum eller har et spedbarn eller barn under fem år kan kvalifisere seg til programmet. WIC Overseas er et ernæringsutdanningsprogram som gir næringsrik tilleggsmat. Kontakt WIC Overseas på 081-811-4962.
THE NAPLES AREA ANDRE KLASSE PETTY OFFICERS ASSO -CIATION er en nystiftet forening som møtes to ganger i måneden og diskuterer kommende muligheter for oppsøkende lokalsamfunn og veldedighetsarrangementer. For mer informasjon, kontakt IT2 Pablo Baez på DSN 626-6141 eller MA2Michael Bradley DSN 6526-55.
NAPOLI NATION FAN CLUB er en gruppe som hjelper fellesskapsmedlemmer med å delta i SSC Napoli fotballkamper, fremmer interkulturelle relasjoner og gir SSC Napoli informasjon til samfunnet. Medlemskapsfordeler inkluderer SSC Napoli-utstyr, rabatterte billetter og inngang til Napoli Nationfunctions. FMI, besøk www.facebook.com/groups/USASSCNapoli.
SPEIDERTROPP 007 holder troppsmøter hver mandag fra 18.30 til 20.00. i Support Site Community Center. Send e-post til speidermesteren[e-postbeskyttet]eller besøk nettstedet på sites.google.com/site/boyscout-troop007naples.
SYVENDEDAGS ADVENTISTGUDSTJENESTE vil finne sted hver lørdag i støttestedets kapell fra kl. 9.00 til kl. 12.00. Timeplanen er som følger: Sabbatsskole, 9:15 til 10:15; sanger og lovsang, 10:15 til 10:45; gudstjeneste, kl. 10.45 til kl. 12.00. For mer informasjon, vennligst kontakt Paolo på 334-906-0994.
Mer «Insideside» på side 11
DEN INNSIDENSIDE……
Italienske nyhetsbrev•• ••
Satt sammen av Teresa Merola
Italienske stortingsvalg gir ingen klar vinnerDet italienske stortingsvalget førte til en fastlåst tilstand
med Pier Luigi Bersanis sentrum-venstre-allianse innrømmet at han hadde kommet først, men ikke vunnet. Koalisjonen hans vant underhuset (huset), men ingen partier hadde tatt overhuset (Senatet). Five Star Movement (M5S) ledet av komikeren Beppe Grillo ble det største enkeltpartiet i parlamentet, ikke medregnet koalisjoner. En koalisjon ledet av Silvio Berlusconi kom på andreplass i avstemningen om underhuset, og vant 29,18 prosent til Bersanis 29,54 prosent. Berlusconi lovet å refundere en upopulær eiendomsskatt og om nødvendig av egen lomme. Men den populistiske bevegelsen M5S høstet en rungende proteststemme fra en velgermasse som er lei av innstrammingspolitikk og en knallhard resesjon, og fikk 25,5 prosent i underhuset. Et flertall i begge kamre i parlamentet er
kreves for å danne en regjering, noe som etterlater Italia i en tilstand av limbo med et hengt parlament – uten sidestykke i etterkrigstidens historie. I henhold til grunnloven må parlamentet møtes innen 20 dager etter valget, hvoretter formelle forhandlinger starter med den italienske presidenten Giorgio Napolitano om å danne en ny regjering. Napolitano har innkalt til de første møtene i huset 15. mars, og innen 16. mars forventes husdannelsen, mens senatet forventes å dannes innen 20. mars. PresidentNapolitanos periode utløper 15. mai og en av de første oppgavene til husets og senatets fellesforsamling er å velge den nye presidenten i den italienske republikken 15. april.
Italian Astronaut to Walk in SpaceThe Italian Space Agency kunngjorde den første
Italiensk astronaut til å gå i verdensrommet. LucaParmitano vil gå opp til det internasjonale rommet
Stasjon i mai i seks måneder og vil gjøre minst to romvandringer. Parmitano er flyvåpenkaptein og har trent i Russland. Hans oppdrag vil involvere mange vitenskapelige eksperimenter. Han vil også tilby god italiensk mat til andre om bord på romstasjonen, spesielt etter at italiensk kokk har tilberedt og dehydrert all mat fra lasagnato tiramisu’ eller fra aubergineparmigiana til sopprisotto. Den italienske maten vil bli forseglet i aluminiumsposer og nå romstasjonen før den italienske astronauten.
Fotballspiller kommer tilbake fra ExileSoccer-spiller Diego Armando Maradona
returnerte til Italia mandag etter 8 års skatteeksil for å rense navnet hans. Hans gjeld til de italienske skattemyndighetene er mer enn 50 millioner dollar fra påstått ubetalte skatter i løpet av tiden han spilte for Napoli fra 1984-1991, hvor klubben vant to serie A-titler. Maradona dro til Napoli hvor rundt 300 fans samlet seg på hotellet hans. Da Maradona kom ut på balkongen for å vinke til dem, begynte publikum å synge "hvem som ikke hopper er en Juventus-fan", begynte den berømte spilleren å hoppe.
Italiensk Bilforsikring Høyest iSammenligningBilforsikring på italiensk er veldig dyrt, som
er mange andre ting. Bilforsikringspremiene har den høyeste kostnaden sammenlignet med premier som finnes i andre europeiske land. Det er for eksempel dobbelt så mye som Frankrike og Portugal, og 80 prosent mer enn Tyskland og 70 prosent mer enn Holland. Bilforsikringens pris fra 2006-2010 var dobbelt så høy som for hele eurosonen. Kostnadene og hyppigheten av ulykker i Italia er også blant de høyeste for de viktigste europeiske landene.
6. mars: Americans Working Around the GlobeConferenceEn profesjonell konferanse for Americans Working
Around the Globe (AWAG) skal etter planen holdes i the Support Site samfunnssenter 6. mars fra kl. 08.30 til 14.00. Konferansen, arrangert av Naples OverseasSpouses’ Club (NOSC), er åpen for alle og koster $25 for ikke-NOSC-medlemmer og $20 for medlemmer. AWAG er en non-profit, privat organisasjon dedikert til lederutviklingstrening, fremme frivillighet og fremme relasjoner mellom amerikanere og vertssamfunn. For mer informasjon og for å registrere deg, gå til www.noscitaly.com.
7. mars: Active Duty E-6 Navywide Advancement-eksamen på støttesideThe Navywide E-6-avansementeksamen for andre klasse
Underoffiserer på aktiv tjeneste er planlagt til 7. mars i Support Sites ungdomssenter gym. Personell som er autorisert til å ta eksamen, må ankomme senest kl. 06.30 med sitt amerikanske militære ID-kort og i de riktige uniformene på dagen. Dørene stenges umiddelbart klokken 07.00. Testtakere blir bedt om å parkere kjøretøyene sine på parkeringsplasser ved siden av Navy Exchange for å unngå tilstopping av ungdomssenteret og kapellparkeringen. E-5 og E-4-eksamener er planlagt til henholdsvis 14. og 21. mars. For mer informasjon, kontakt Education Service Officer Mr. Gianfranco Bruno på DSN: 626-2940 eller 081-568-2940.
7. mars: Endags CREDO-ekteskapsverksted En endags ekteskapsworkshop er planlagt i mars
7 i Support Site kapell konferanserom.
Chaplains Religious Enrichment DevelopmentOperation (CREDO) tilbyr denne workshopen for å hjelpe par å forstå hvordan kommunikasjon og atferdsstiler påvirker samspill mellom ektefeller. For mer informasjon, kontakt CREDO-kontoret på DSN: 626-5255 eller 081-568-5255 eller[e-postbeskyttet].
9. mars: Shamrock Shuffle Run på Support SiteMWR har organisert en serie morsomme løp på Support
Nettsted for 9. mars. Et gratis 1-mils moroløp starter kl. 08.00, og de som betaler en registreringsavgift på $5 kan delta i et 5K eller 10K-løp som er beregnet til avspark kl. 08.30. Registreringen for løpeserien begynner kl. 07.00. foran Fitness Forum på Support Site. For mer informasjon, ring MWR på DSN: 629-6529, 081-811-6529 eller mobilnummer 331-197-4126.
9. mars: Prøver for 2013 Naples Elite Softball Travel Team Naples Elite skal etter planen holde prøver for
kommende softballsesong 2013 som starter 9. mars på Carney Park. Prøvene er åpne for amerikanske tjenestemedlemmer, sivilt personell og familiemedlemmer som har tilgang til Carney Park. For mer informasjon, kontakt hovedtrener Terry Caldwell på 340-549-3658 eller assisterende trener MA1 Jeremy Fouch på 366-622-5198.
14. mars: Ungdomsidrett Foreldreinformasjonsmøte på støttesideEt obligatorisk informasjonsmøte for foreldre til barn
dren deltar i Youth Sports Spring League er planlagt 14. mars i Fitness Forum på SupportSite. Møtet, som skal begynne kl. 18.00, vil ta for seg teamoppgaver, trenere, kampavlysninger, transport og mer. For ytterligere detaljer, ring MWR påDSN: 629-4749 eller 081-811-4749.
Fortsettelse fra Side 2 BASE NOTATER
4 PanoramaPanorama
1. mars 2013
10. århundre før Roma offisielt etablerte datoen i 1479, ifølge historikere. Tradisjonelt er dagen en høytidelig anledning blant katolikker og tiden for italienere, spanske og portugisere for å minnes fedre. Den italienske tradisjonen med å tjene-
Å opp i bakverk zeppola på St.Josephs dag har blitt tilskrevet sicilianske konditorer som så på helgenen som
Selv om mange fortsatt tar på seg lag med klær for å holde varmen i disse dager, kommer lyse markblomster, smilende påskeliljer og strålende mimosa-trær i Campania-sendingen tilbake denne måneden. Blomstene minner også om tiden for å feire kvinner 8. mars og italienske fedre 19. mars. Når vi snakker om laprimaveras comeback, forbereder SanCarlo Theatre seg for sesongen med en fantastisk klassisk ballett som starter 22. mars.
KvinnedagenDelikate mimosablomster
symboliserer det kvinnelige Nye
Yorkere som mistet livet i en fabrikkbrann mens de kjempet for arbeidernes rettigheter i 1908. Deres situasjon har inspirert mange andre kvinner til å gi betydelige økonomiske, politiske, pedagogiske og sosiale bidrag i lokalsamfunnene deres. Det er vanlig for italienske menn å bringe kvister eller buketter av mimosa til kvinner i livet deres for anledningen. Dessuten sjekker noen celebranter ut spesielle "jente-kveld"-show på lokale restauranter og barer.
Festen for St. Joseph og italiensk farsdag Hedre helgenen i mars
19 hadde allerede vært i en rekke vestlige kristne kalendere.
Vårtegn dukker opp i og rundt Napoli
Lou Freed er en regelmessig medvirkende kultur- og reisespaltist for Panorama. Hun har reist og cruiset mye i Middelhavet og Nord-Europa. Hennes månedlige spalte tilbyr kultur- og reiseinnsikt lokalt og lenger unna.
Lou Freed
Italia og utover
Av Lou Freed
Knallgule markblomster på et landsbygd i Campania sender våren og forfriskende vær tilbake denne måneden. (Foto av J. Freed)
Svetlana Zakharova, prima ballerina ved La Scala Theatre (Milano) og Bolshoi Ballet (Moskva), imponerer med sin presise svevende danserutine på en tidligere Don Quixote-ballettforestilling som Kitri, gjestgiverens datter forelsket i frisøren Basilio. For å ønske våren velkommen, vil San Carlo-teateret presentere den Marius Petipa-koreograferte treakters ballettversjonen av den spanske litterære klassikeren av MiguelCervantes 22.-27. mars. ((Foto med tillatelse fra San Carlo Theatre)
SecDef Hagel avlegger ed
deres beskytter. Med kaffe, te eller kjølt spumante er den krem- og kirsebærberikte nytelsen guddommelig.
FAIs Spring DaysItalienske kulturskatter åpner 23.–24. mars for FondoAmbiente Italiano-programmetMerk kalenderne dine for
Giornata FAI di Primavera når hundrevis av fantastiske italienske bygninger og eiendommer av arkitektonisk og miljømessig betydning kan besøkes. FAI (italiensk miljøvern
Fund), en ideell organisasjon, har som mål å fremme respekt og bevaring av italiensk natur, kunst, historie og tradisjoner som er en grunnleggende del av deres røtter og identitet. Siden 1975 har gruppen reddet, restaurert og åpnet for offentligheten viktige vitnesbyrd om italiensk kunstnerisk arv. Bidrag og medlems-
skip i organisasjonen er velkomne i løpet av det to dager lange programmet. Detaljer vil snart være på www.fondoambiente.it/.
BalletLa Scala og Bolshoi Theatres prima ballerina til å spille i DonQuixote på San Carlo TheatreSvetlana Zakharova har vært
rost for å "blande eleganse, delikat bevegelse og intense følelser" på scenen. Den verdenskjente danseren er født i Ukraina og forventes å imponere sitt napolitanske publikum gjennom presise danseteknikker og tolkningen av rollen som Kitri i balletten. Inspirert av den litterære klassikeren
av Miguel Cervantes, koreog-rafer Marius Petipa komponerte et treakters stykke med fokus på Kitri, en gjestgivers datter som drømmer om å gifte seg med en kjekk frisør, Basilio. Kitris far prøver å fostre drømmen hennes for å gifte henne bort med den kjekke Gamache. I historien gir Don Quijotes visjoner om riddere og ridderlighet sammen med hjelp av sverdbæreren Sancho Panza, strålende scener og humor til handlingen. Chinara Alizade vil dele
Svetlanas rolle 23. og 27. mars. Mikhail Lobukhim og Alessandro Macario spiller også disse dagene som Basilio, San Carlo Theatre's Ballet
Korps regissert av AlessandraPanzavolta og LuigiCherubini Youth Orchestra. Forestillinger går 22. mars-
27. For bestilling, kontakt teatret på 081-797-2331 eller bigli[e-postbeskyttet]. Se detaljer på www.teatrosancarlo.it.
Konserter Kjent tsjekkisk dirigent opptrer ved San Carlo Theatre Christian Benda, sjefdirigent-
tor og kunstnerisk leder for Praha symfoniorkester
5 PanoramaPanorama
1. mars 2013
KOMMENDE FFSC NAPLES EVENTS Ring 081-811-6372 for mer informasjon eller for å registrere deg
• 3. mars – Alateen Support Group (alder 12–18), kl. 9.00 til 10.00, Support Site FFSC.
• 4. mars – Kulturtips, 9.00 til 10.30, Capo FFSC.• 4. mars – Introduksjon til grunnleggende italiensk språk og samtale,
11:30 til 13:00, Capo Fellowship Hall.• 5. mars — CV-skriving, 9:30 til 12:30, støtteside
FFSC. • 5. mars — Play Scopa, kl. 10.00 til 12.00, Support Site FFSC.• 5. mars — Al-Anon Support Group, kl. 18.00. til 19.00, Support
Nettstedet FFSC. • 6. mars – Teverola (Medi) Mall, kl. 09.45 til 12.30, møte
utenfor Support Site gate.• 6. mars — Choices, Managing Your Anger, 14.00. til 16.00,
Støtteside FFSC.• 7. mars – CFS Quarterly Forum, kl. 13.00. til 15.00, støtteside
FFSC.
KOMMENDE FFSC GAETA-EVENTS Ring 081-568-8354 for mer informasjon eller for å registrere deg.
• 6. mars — Smooth Move Workshop, kl. 10.00 til 11.00. • 7. mars — Sponsortrening, 12.00.• 7. mars — Tiella Making Demonstration, kl.
Flåte- og familiestøttesenterevents denne uken Fra flåten og
Familiestøttesenter
For mer informasjon om lokale Fleet and Family SupportCenter (FFSC)-arrangementer, besøk www.facebook.com/NaplesFFSC.
Personell som planlegger å reise utenfor Italia (unntatt til USA eller amerikanske territorier) bør kontakte sin kommandokjedes Antiterrorisme/Force Protection (ATFP)-avdeling 30 dager før planlagt avreise. ATFP-kontoret vil vurdere forespørselen og varsle deg om
alle krav som må oppfylles før reisen. Merk at noen land har tilleggskrav som krever mer behandlingstid enn 30 dager. Ta kontakt med ATFP-avdelingen din så snart som mulig for å hjelpe deg med å oppfylle alle krav. Du kan kontakte NSA Napoli ATFP-kontor på en av følgende
senke betyr.Telefon: 081-568-5525/5595;E-post:[e-postbeskyttet]besøk kontoret i Capodichino Security Precinct, Bldg.
403, åpent fra 8.00 til 16.00. Mandag til fredag.
Individuelle styrkebeskyttelsesplaner
En italiensk mamma viser frem en mimosakake på D’Angelo Pasticceriain Pozzuoli. Sammen med mimosakvister og buketter er kaken favorittgave på La festa della donna, 8. mars, når verden hedrer kvinner for deres prestasjoner og samfunnsbidrag. (Foto J. Freed)
Det søte og deilige bakverket, zeppola. I dag og i morgen inviterer SanGiuseppe Vesuviano i Napoli-provinsen besøkende til deres Sagra
della zeppola, 9.00 til 21.00 på Piazza Elena d'Aosta. To dusin konditorier vil selge godbiten for å feire den kommende St. Joseph-festen og den italienske farsdagen, 19. mars. (Foto av J. Freed)
vil slå seg sammen med den like kjente napolitanske fiolinisten Fabrizio von Arx for å bringe Mozart og andre komponister til live igjen 16.-17. mars. På programmet står Mozarts «DerSchauspieldirektor» (The Im -presario) ouverture KV 486 og symfoni nr. 35 i D-dur, K.385. «Carmen Fantasy», op.25 av Pablo de Sarasate og fiolinkonsert nr. 1, op. 26 av Max Bruch er også planlagt for kvelden. Se teatrets nettside for ytterligere detaljer.
GastronomiMimosa-kake og mimosapunch gir gode Festadella-donna-godbiter For de som er tilbøyelige til
å lage noe spesielt på kvinnedagen, besøk www.acade-miabarilla.com/ for oppskriften på mimosa-kake i italiensk stil. Alternativt kan du finne en pasticceria som selger det søte den dagen. Enklere å tilberede er mimosapunch. Rachel Ray, en dyktig amerikansk-italiensk NewYork-forfatter, forretningskvinne og kokk, deler oppskriften sin på www.foodnetwork.com/
Zeppola fest liver opp SanGiuseppe Vesuviano til i morgen I dag og i morgen
Byen Vesuv inviterer besøkende til Sagra della zeppola på Piazza Elena D'Aosta. Bli vitne til samlingen av to dusin konditorier som selger det kulinariske symbolet for den kommende St. Joseph-festen og den italienske farsdagen. Festivalens åpningstider er 9.00 til 21.00. Informasjon finner du på
www.comune.sangiuseppevesu-viano.na.it/ Festivalen kommer en gang i året, så la diettene dine være hjemme og kos deg.
Av Jim Garamone, American Forces Press Service
Den nye forsvarsministeren Chuck Hagel lovet onsdag å alltid være ærlig med mennene og kvinnene i avdelingen og sa at han forventer at alle skal være direkte tilbake. Hagel snakket med Pentagon-arbeidsstyrken og en verdensomspennende auditør.
på Pentagon Channel like etter å ha avlagt ed som landets 24. forsvarssekretær.» Jeg vil aldri be noen om å gjøre noe jeg ikke ville gjort,»
sa tary. "Jeg vil aldri be noen om å gjøre mer enn jeg ville gjort. Det er historien om dine liv. Jeg ville ikke vært verdig hvis det ikke var tilfelle." Army Sgt. 1. klasse John Werth, en innfødt Nebraskan og kom-
flaggermusveteran fra Irak og Afghanistan, introduserte den nye sekretæren. Han sa at Hagel allerede hadde hatt den viktigste jobben i avdelingen: den som kampinfanterist. Hagel tjenestegjorde i Vietnam som en ung vervet soldat og ble såret to ganger. Dette er en avgjørende tid for verden, sa Hagel. "Det er en vanskelig tid. Det er en tid med enorme utfordringer, men
det er muligheter," la han til. "Jeg tror det er viktig at vi holder fokus på jobbene våre, på vårt ansvar, som er enormt, men ikke mister mulighetene for en bedre verden av syne." Tjenestemedlemmer bør ikke glem at Amerika er en kraft for
bra i verden, sa han."Vi har gjort feil. Vi vil fortsette å gjøre feil. Men vi
er en kraft for det gode," sa han. "Og vi bør alltid holde det foran like mye som noe som driver oss hver dag." Militæret må håndtere budsjettrealitetene, geopo-
Litiske utfordringer, cyberspørsmål og trusler om terrorisme, sa Hagel. "Vi har mange utfordringer foran oss," sa han. "De er
kommer til å definere mye av hvem vi er -- ikke bare denne institusjonen, men vårt land, hva slags verden barna våre kommer til å arve den. Det er det større bildet av målet for oss alle." Å møte disse utfordringene er vanskelig, sa sekretæren." Men det er også ganske spesielt," la han til. "Når du tenker på
... hvor mange generasjoner har hatt muligheten til å være en del av noe stort, så vanskelig som dette er ... vi kan virkelig gjøre noe ganske spesielt for landet vårt." Sekretæren lovet tjenestemedlemmer at han vil gjøre alt
han kan "for å sikre sikkerheten, velværet, fremtiden til deg og familiene dine." "Nå må jeg gå på jobb," sa han.
NATO-kampanjemedaljen ble overrakt til medlemmer av Joint Force Command (JFC) Napoli sivile arbeidsstyrke 21. februar som en anerkjennelse for den eksepsjonelle engasjementet, profesjonaliteten og prestasjonen som ble demonstrert under Operasjon Unified Protector. Adm. Bruce W. Clingan, sjef for allierte
Joint Force Command Napoli, overrakte medaljer og sertifikater til alle som bidro til Unified Protectors suksess. Med Clingan i anerkjennelsen av medaljemottakerne var generalløytnant Marquis Hainse, JFCs nestkommanderende og generalmajor Gary Dean, JFCs fungerende stabssjef." Dette er en flott dag for å feire bidraget.
våre sivile stabsmedlemmer til en veldig spesifikk operasjon som var viktig i historien til vår region og NATOs historie, sa Clingan. "Så la meg gjenta min egen personlige takk for ditt bidrag og for å understreke tilliten til at jeg også deler at vi er klare, som en stab i sin helhet og det sivile elementet til den staben, for det som kan komme."
JFC Napoli er ansvarlig for den raskt deployerbare NATO Response Force i løpet av 2013 og fortsetter sin overgangsprosess til stridende hovedkvarter etter den historiske flyttingen til Lago Patria sent i 2012. Denne overgangen og det nye hovedkvarteret fremmer kommandoens kapasitet til å reagere på kriser på tvers av kriser. hele spekteret av militære operasjoner. «Mottakerne av dagens medaljer representerer godt
hele familien av sivile som gjorde det mulig for hovedkvarteret vårt å gjennomføre Operation Unified Protector på en så vellykket måte,” forklarte Dr. Anthony M. Quattrone, leder for JFC Naples Civilian Human Resources. Til slutt fortalte Clingan prismottakerne at det
var "en fornøyelse å jobbe side ved side med den beste sivile arbeidsstyrken i verden." Unified Protector var NATO-operasjonen
håndheve FNs sikkerhetsråds resolusjoner 1970 og 1973 angående den libyske konflikten. Disse resolusjonene ga NATO fullmakt til å implementere en våpenembargo, en flyforbudssone og bruke alle nødvendige midler for å beskytte libyske sivile og sivile befolkede områder. Operasjonen startet 23. mars og ble avsluttet 31. oktober 2011.
6 PanoramaPanorama
1. mars 2013
JFC Naples sivile anerkjent for tjeneste
Av kaptein Robert J. Leese,
Alliert fellesstyrkekommando Napoli Public Affairs
Fortsettelse fra Side 1 KVINNENS HISTORIEMÅNED
Kvinnelige seilere fortsetter å utmerke seg både på land og flytende, og betjener en rekke STEM-relaterte felt. Mer enn 54 000 aktive kvinner og mer enn 10 000 kvinnelige reservister tjenestegjør i marinen. De utgjør 17,3 prosent av styrken og gir uunnværlige bidrag til vårt oppdrag og operasjoner. Nesten 59 000 kvinner tjener i et bredt spekter av spesialiteter som marinens sivile. Den nåværende Navy TotalForce inkluderer 33 aktive og Reserve kvinnelige flaggoffiserer, 67 kvinnelige senior executive service medlemmer, 56 kvinnelige kommando sjefssjefer, og 6 kvinnelige kommando senior sjefer som leder fra fronten.
er viseadm. Carol Pottenger, viseadm. Michelle Howard og viseadm. Robin Braun. Pottenger, en offiser for overflatekrigføring, var en av de første kvinnene som ble valgt ut til sjøtjeneste og ble den tredje sjefen, Navy Expeditionary Combat Command. Howard, også en offiser for overflatekrigføring, var den første afroamerikanske kvinnen som kommanderte et skip i den amerikanske marinen da hun tok kommandoen over USSRushmore (LSD 47), og i 2012 ble hun den første afroamerikanske kvinnen som mottok en tredje stjerne i flaggrangering i Forsvarsdepartementet da hun ble forfremmet 24. august. Braun, en marineflyver og tidligere sjef for VR-48, har mer enn 5800 flytimer i marinefly. De tre høyest rangerte kvinnelige vervet ledere i marinen
er Fleet Master Chief Joann Ortloff, Fleet Master Chief April Beldo og Force Master Chief Nancy Hollingsworth. Force Master ChiefApril Beldo, for tiden marinens utdannings- og opplæringskommandoForce Master Chief, vil skrive historie som marinens første kvinnelige afroamerikanske flåtemester når hun tiltrer stillingen som flåtesjefsjef for Manpower, Personnel, Training and Education (MPT&E) senere denne måneden. Sjøforsvarets 67-sterke Senior Executive Service har også en sterk
STEM-tilstedeværelse blant de ledende kvinnene. Carla Lucchino, avdeling for marineassistent for administrasjon er den øverste kvinnelige sivile SES. Steffanie Easter, administrerende direktør for F-35Lightning II Joint Program Office, har en bachelorgrad i kjemisk ingeniørfag og mastergrad i ingeniørledelse. Påske leder for tiden F-35 Lightning II Joint Program, Forsvarsdepartementets initiativ for å definere rimelige og bærekraftige femte generasjons streikefly.
Tjenestemedlemmer og deres familier besøkte Navy Exchange Food Court på Naval Support Activity (NSA) Napoli hadde sjansen til å sjekke blodtrykket på lørdag på High Blood Pressure Clinic. Klinikken ble arrangert av Health
Promotions, en avdeling i U.S.Naval Hospital (USNH) Napoli dedikert til å øke bevisstheten om personlig helse, som en del av deres hjertehelsemåned for februar. Klinikken ga tjenestemedlemmer og
deres familier med informasjon om hjertet og effektene av høyt blodtrykk på menneskekroppen i tillegg til en kontroll av deltakerens blodtrykk. – Klinikken har vært en stor suksess
med stort oppmøte og deltakelse,” sa Silva Murray, Health Promotions Manager. "Allerede gjør de en forskjell." Et par personer som deltok oppdaget at de faktisk hadde høyt blodtrykk, la Murray til. Sammen med Murray, Hospital Corpsman
Sjømann Ronald Chavarria, en tannlaboratorietekniker ved USNH Napoli, meldte seg også frivillig til klinikken på lørdag. «Det har vært bra. Møte nye folk,
å gjøre dem oppmerksomme, gi tips og se uttrykkene i ansiktene deres når du forteller dem om blodtrykket, sa Chavarria. "Det er en god følelse." «Jeg var akkurat på gjennomreise, men det hadde jeg
ingen anelse om alt dette, sier HospitalCorpsman 3rd Class (FMF) EdwardoMorales. "Det åpner virkelig øynene dine for hva som kan påvirke deg." Helsekampanjer, som for tiden drives av
Av MC2 (SW) John Herman,
Navy Public Affairs støtter Element-East
Detachment Europe
Helsefremmende tiltak er vert for blodtrykksklinikken
Hospital Corpsman Seaman Ronald Chavarria tar ned avlesningene av Ron Manciancenos blodtrykk under HealthPromotion's High Blood Pressure Clinic på Navy Exchange Food Court på NSA Napoli, 23. februar. The High Blood Pressure Clinic var et gratis arrangement arrangert av USNH Naples' Health Promotions-avdeling å øke offentlighetens bevissthet om blodtrykk og dets innvirkning på helsen. (Foto av MC2 John Herman)
Murray og Hospital Corpsman 1stClass Antoine Giacometti, promoterer et nytt helseemne for å øke bevisstheten blant NSA-samfunnet, og neste måned er den nasjonale ernæringsmåneden.
"Å gjøre en forskjell, det er det som er viktigst," sa Murray. "Å lære folk om høyt blodtrykk og antall og type årsaker, slik at de kan ta informerte beslutninger, fordi mye
av dem visste det ikke.»For mer informasjon vedr
Helsetilbud kan du kontakte dem på 081-811-6445 eller[e-postbeskyttet]
Publikumsmedlemmer gratulerer JFC Naples sivile medlemmer som ble overrakt NATO-kampanjemedaljen for deres tjeneste under Operation Unified Protector. (Foto av Royal Navy Petty Officer Patrick Jennings)
7PanoramaPanorama
1. mars 2013
Kamerunske sjømenn lærte om livreddende medisinske prosedyrer samt evner som er avgjørende for å opprettholde et sikkert maritimt miljø som en del av Obangame Express 2013 (OE-13), 22. februar. Syttiseks elever gikk gjennom kurs og
engasjert i praktiske anvendelsesscenarier for å dekke situasjoner som kan oppstå mens du utfører ombordstigningsoperasjoner, inkludert medisinske nødsituasjoner. «Det er viktig å vite hvordan du skal reagere i alle typer
situasjonen, sa kamerunske løytnant j.g. Bindang NgemaAurelien. "Du må ha en plan, ellers kan ting gå fra vondt til verre veldig raskt." Under øvelsen, de kamerunske sjømennene
viste hvordan man kan gi riktig medisinsk behandling tauede seilere i både sikre omgivelser og under tvang. «Instruktørene fra de forskjellige landene kan
hjelpe hverandre ved å dele hvordan de reagerer i visse situasjoner, sa Aurelein. "Dette hjelper oss å lære ny taktikk som vi kan bruke på vår egen trening når vi alle kommer tilbake til landene våre." Øvelsen understreket også sikkerheten, da skader kan
sette oppdragsutførelsen i fare. Trening av medisinske nødsituasjoner er bare en del av de bredere målene for OE-13. "Målet med øvelsen Obangame Express er å
øke afrikanske nasjoners maritime sikkerhet og sikkerhet, sier kaptein Dave Rollo, treningsdirektør. «Styrket og vår evne til å samarbeide atsea støtter et sikkert maritimt miljø for alle
nasjoner. Vi er alle berørt av piratkopiering, ulovlig fiske, oljebunkring og ulovlig handel med personer, narkotika og andre varer.» OE-13 gir afrikansk, europeisk og atlantisk
partnermaritime tjenester muligheten til å samarbeide, dele informasjon og avgrense metoder for å hjelpe maritime nasjoner i Guineabukta med å bedre overvåke og håndheve deres territorialfarvann og eksklusive økonomiske soner. «I møte med en alarmerende økning i maritim usikkerhet-
rity, våre styrker trenger å forbedre våre strategiske og taktiske evner, sa Edgard Alain Mebe Ngo'o, Kamerunsk ministerdelegat til presidenten med ansvar for forsvar. "Øvelse Obangame Express2013 bidrar til å sikre effektiviteten til våre marinestyrker for å opprettholde maritim sikkerhet." Ytterligere trening for de deltakende styrkene
inkluderer ombordstigning til sjøs og forespørsler, luftoperasjoner, kommunikasjonsøvelser og regional informasjonsdeling. «Vi har forberedt oss på denne øvelsen i det siste
år og nå er det på tide å gjennomføre, sa Rollo. "Våre skip er klare, våre operasjonssentraler er klare og viktigst av alt er folkene våre klare." OE-13 er en multinasjonal marineøvelse til sjøs
designet for å øke partnerlandenes evne til å bekjempe piratkopiering og avskrekke annen maritim kriminalitet i Guineabukta. De 16 landene som deltar i årets øvelse er Belgia, Benin, Brasil, Kamerun, Elfenbenskysten, Ekvatorial-Guinea, Frankrike, Gabon, Nederland, Nigeria, Republikken Kongo, SaoTome og Principe, Spania, Togo og USA.
Av MC2 Josh Bennett, Navy Public Affairs Support Element East- Detachment Europe
Obangame Express 2013 fokuserer på sikkerhet og sikkerhet
Et kamerunsk boardingteam gjennomfører trening ombord på det nigerianske marineskipet NNS Thunder (F-90) i Douala, Kamerun under øvelse Obangame Express 2013 (OE-13). OE-13 er en multinasjonal marineøvelse til sjøs designet for å øke evnen til å bekjempe piratkopiering hos partnernasjoner og avskrekke annen maritim kriminalitet i Guineabukta. (Foto av MC2 Jason Howard)
Fem sjef for US Naval Forces Europe and Africa Sailor of the Year-kandidater fra forskjellige kommandoer i Italia besøkte Centro Laila Orphanage 20. februar under et samfunnsforholdsarrangement som en del av Sailor of the Year-uken. Centro Laila Orphanage, som ligger i Mondragone, Italia, shel -
ters og fostre italienske barn så vel som barn fra innvandrerfamilier. «Dette stedet har vært en trygg havn for barn av innvandrere å gå til
mens foreldrene deres er ute og prøver å tjene penger og oppholdet deres her i Italia», sa Cryptologic Technician (Technical) 1st Class(SW/IDW) Joshua Mathison, en kandidat til årets sjømann (Sea) stasjonert ombord på det amfibiske kommandoskipet USS MountWhitney ( LCC 20). "Da jeg kjører gjennom Mondragone hver gang jeg kommer til Napoli fra Gaeta, skjønte jeg ikke at det var noe så nær min egen bakdør at jeg faktisk kunne delta." Under besøket turnerte kandidatene til årets sjømann i
barnehjem og møtte mer enn et dusin barn under leketiden deres. "Det var bare fantastisk å se smilene i ansiktene deres," sa Yeoman
1st Class (SW) Nicholas Wilson, en kandidat til årets sjømann (Shore) tildelt Command Task Force (CTF) 67 ved Naval AirStation (NAS) (NAS) Sigonella. "Det høye nivået av energi og viljen til å akseptere og samhandle med oss, som utenforstående, var totalt sett bare fantastisk." Sammen med Wilson, Master-at-Arms 1st Class Jason Pavlica,
tildelt Naval Criminal Investigative Service (NCIS) Protective Service Operations, og musiker 1st Class (SW) Brandon Schoonmacker, tildelt U.S. Naval Forces EuropeBand, deltok også som kandidater til Årets sjømann (Shore). Elektronikktekniker 1. klasse (SW/AW) Kara Peterson, tildelt
med U.S. Naval Forces Europe Detachment Maritime AshoreSupport Team på NAS Sigonella, ble med Mathison som den andre kandidaten til Årets Sailor (Sea) og samhandlet med barna ved å spille fotball, hjelpe dem med å sykle og spille spill.
"Det er mange barn der ute som trenger mye oppmerksomhet, mye håp," sa Pavlica. "Jo flere som kommer ut for å melde seg frivillig kan gjøre en større forskjell i disse små barnas øyne. Det var bare en god følelse å gå ut dit og oppleve dette ikke bare alene, men med resten av Årets Seilere for å se smilene på ansiktene deres og visste at de kunne gjøre en forskjell.»
Av MC3 Brian T. Glunt,
Navy Public Affairs Support Element-East Detachment Europe
Årets sjømann-kandidater Besøk barnehjem
Elektronikktekniker 1st Class (SW/AW) Kara Peterson, tildelt U.S. Naval Forces Europe Detachment MaritimeAshore Support Team ved NAS Sigonella, møter og samhandler med barn på Centro Laila Orphanage 20. februar, som en del av et Sailorof the Year-kandidat for samfunnsrelasjoner. . Centro LailaOrphanage gir husly og foster italienske barn så vel som barn fra innvandrerfamilier. (Foto av MC3 Brian T. Glunt)
Naples Parent Teacher Association (PTA) kunngjorde nylig de lokale vinnerne for Reflections, et nasjonalt program som anerkjenner studentenes enestående prestasjoner innen kunst. Programmet oppfordrer studenter til
utforske kunsten og uttrykke seg ved å gi positiv anerkjennelse for sin kunstneriske innsats. Siden det ble grunnlagt i 1969, har millioner av studenter hatt nytte av dette programmet. Hvert år, PTA Reflections Program
utfordrer elevene til å lage kunst inspirert av et spesifikt tema. 2013-temaet var "Øyeblikkets magi" og studentene fikk lisens til å tolke temaet på hvilken som helst måte de valgte. Studentene ble spurt om deres tolkninger av hva "Øyeblikkets magi" betyr for dem gjennom dansekoreografi, filmproduksjon, litteratur, musikal komposisjon, fotografi og visuell kunst.
«Jeg ble så imponert over kreativiteten og tanken som ble lagt ned i årets tema. Noen av bildene som studentene tok var betagende, og det var et privilegium å være med å dømme denne fantastiske konkurransen,” sa PeterVossieg, en Reflections fotodommer. Alle vinnere av Local Awards of
Excellence har blitt videresendt til den europeiske PTA for neste nivå av bedømmelse under deres årlige stevne i mars. – Det var en glede å presentere elevene
med sine utmerkelser under andrekvartalssamlingene deres,» forklarte MelissaLedesma-Leese, leder av Napoli PTA Reflectionscommittee. "Jeg håper andre studenter kan dra nytte av dette programmet neste år, slik at vi kan vise alle hvor talentfulle vi er i Napoli. Og til årets vinner, vi ønsker deg lykke til med å konkurrere på neste nivå.» PTA rekrutterte dommere fra stabene
av AFN, Panorama, JFC Naples' publicaffairs-kontor, samt lokale profesjonelle fotografer.
"Det jeg prøvde å vise gjennom filmen min er at ethvert øyeblikk deles av folk du bryr deg om, er et magisk øyeblikk," sa senior Timothy Frando som vant for sin videoproduksjon. "Alle barn forstår spenningen med
Å se foreldrene sine etter en lang reise, men for en militærbarn, betyr det mye mer," sa Benjamin Leese som vant for sketsjen sin "Hjemkomst". «Etter å ha vært utplassert i Afghanistan i et år, var det virkelig et magisk øyeblikk å se faren min for første gang.» Refleksjonstemaet for 2013 er
"Tro, drøm, inspirer", slik at interesserte studenter kan begynne å tenke på hvordan de kan delta i høstens konkurranse.
Vinnere fra Naples Elementary School inkluderer: For Visual Arts in Intermediate Division: Benjamin Leese, Award of Excellence (1. plass)
For litteratur i mellomtiden
Lokale refleksjonsvinnere annonsert divisjon: Jodi Urbanski, Award ofExcellence (1. plass)
Fremtidig tema for 2014: Dallas Mahal, Award of Excellence – Napoli og europeisk vinner (1. plass) Tema – «Bygg det du kan tro»
Vinnere fra Naples American HighSchool inkluderer: For filmproduksjon i High School Division:
• Timothy Frando, Award of Excellence (1. plass)
• Saja Heart, Award of Merit (2. plass)• Matthew Farrugia, hederlig omtale
(3. plass). For filmproduksjon i Special Artist Division:
• Thomas Fielder, Award of Excellence (1. plass)
• Torriana Farrell, Award of Merit (2. plass)
For fotografering i High School Division
• Patrick Carnahan, Award of Excellence (1. plass)
• Frank Spatt, Award of Merit (2. plass)• Jesse Percival, hederlig omtale (3.
Plass)
Av Melissa Ledesma-Leese, PTA
9PanoramaPanorama
1. mars 2013
PÅGÅENDE/PÅ HORISONTEN fortsattNAPOLES OFFISIALSSOCIATION TRENGER DOMMERE Alle som er interessert kan kontakte Nigel Alexander på 081-721-5413 eller 346-680-3282 eller på e-post til[e-postbeskyttet].
CONNECT THE TOTS CLUB forener familier med barn fra nyfødt til førskolealder innenfor militærsamfunnet i Napoli. Klubbbegivenheter inkluderer månedlige kaffemorgener og bursdagsfester, ukentlige lekegrupper, håndverksaktiviteter og mer. For mer informasjon, besøk www.meetup.com/Connect-the-Tots-Club.
MELD DEG PÅ ROMA MARATON som finner sted i EternalCity 17. mars 2013. Registrer deg gjennom løpsarrangør Gianni Interbartolo, grunnlegger av den kommandosponsede løpegruppen Le Piume Nere, og spar registreringskostnader. Prisen er €50 frem til 15. desember; €60 for registreringer mellom desember. 15. og 31. januar; og €70 hvis du registrerer deg mellom 31. januar og 4. mars. Maratondeltakere har 7 timer til å fullføre kurset på 26,2 mil. For mer informasjon, kontakt Gianni Interbartolo på[e-postbeskyttet].
PROTESTANTISKE KVINNER AV KAPELLET (PWOC) møtes hver tirsdag morgen kl. 9.00 i Support Site Fellowship Hall (over biblioteket) for mat, venner og tro. Det er seks bibelstudier å velge mellom, og barnepass og barnehage for hjemmeundervisning er gratis.
KATOLISKE KVINNER AV KAPELLET møtes månedlig i Support Site Fellowship Hall for bønn, fellesskap og læring. Barnepass tilbys. Vi møtes også onsdager kl. 10.30 for rosenkrans og torsdager kl. 9.30 for bibelstudier. For mer informasjon, e-post[e-postbeskyttet]eller sjekk ut vår Facebook-side: Catholic Women of the Chapel - NSA Napoli, Italia.
HARRY S. TRUMAN LODGE nr. 649 møter 18:30. hver 2. og 4. fredag i måneden kl. 18.30. FMI, kontakt Kevin Baker på 338-479-7023 eller hst6[e-postbeskyttet], eller besøk http://groups.yahoo.com/ group/HST649.
OFFENTLIG SNAKK MED TOASTMASTERS Naples ToastmastersClub møtes den første og tredje tirsdagen i hver måned. Møter holdes på Support Site Community Center kl. 18.30. FMI, kontakt Toastmasters president på 342-010-6263.
Jentespeidere i GAETA/NAPOLE-OMRÅDET Godtar nå registrering for skoleåret 2012-13. Vi har fortsatt behov for ledere og medledere. Opplæring og støtte gitt. FMI, kontakt[e-postbeskyttet].
FILIPINO-AMERICAN ASSOCIATION OF NAPLES, ITALIA møtes kl. 12.00 den første søndagen i hver måned i Support Site Fellowship Hall. For mer informasjon, kontakt Ron Nacianceno på 081-568-1746 eller 335-760-4446. Sjekk også ut gruppens Facebook-side, Fil-Am Naples.
U.S.S. MILITÆRE PENSJONERINGSFORENING AV SØR-ITALIA (USMRA-SI) er den eneste foreningen i Sør-Italia som representerer interessene til amerikansk pensjonert militærpersonell og deres overlevende. Hvis du ikke er medlem og er kvalifisert, vennligst bli med i USMRA-SI på usmra-si.tripod.com. Kontaktpunkt: Wylie Miller, 329-208-7315.
THE NAPLES CHRISTIAN HOMESCHOOL ASSOCIATION møtes hver måned for å støtte familier som har valgt å utdanne sine egne barn. Vi tilbyr ukentlige park-/bassengdager, en mammakveld og ekskursjoner for å utforske Bella Napoli og utover! Interessert? Trenger du mer informasjon? Vurderer du hjemmeundervisning? Ta kontakt med Natalie Mack på[e-postbeskyttet].
MEDITASJONSSITTEGRUPPEN holdes fra 19.00 til 19.30. hver mandag ved sidekapellet på støttesiden. Nykommere bør stikke innom klokken 18.30. Deltakelse er gratis. FMI, e-post Laura Hitchcock på[e-postbeskyttet].
REGISTRER DEG FOR GRADUATE-PROGRAMMER PÅ SITE Besøk University of Phoenix og University of Oklahoma for å lære hvilke on-site-gradsprogrammer som tilbys i Napoli-området. UP er på 081-568-6670 og OU er på 081-568-6672. Begge høyskolene har kontorer på Capodichino i Admin II-bygningen.
REGISTRER DEG FOR UNDERGRADISKE KLASSER PÅ STED Besøk høgskolene for mer informasjon om hvilke klasser og programmer som tilbys. UMUC Maryland kan nås på 081-568-6673/74/75; Central TexasCollege er på 081-568-6761.
NAPLES OVERSEAS SPOUSE CLUB søker enkeltpersoner til å hjelpe i 2012-2013 med en rekke arrangementer og stillinger. Ikke gå glipp av moroa! Hvis du vil hjelpe oss med å hjelpe samfunnet vårt, vennligst kontakt[e-postbeskyttet].
KALLER ALLE NAPELS SYKEPLEIER! Vurder å bli med i Naples Area Nurses Association (NANA). NANA er en organisasjon av sykepleiere som jobber sammen for å samle inn penger, delta i sosiale arrangementer og gi støtte i hele U.S. Naval Hospital Naples og NSA Naples community.FMI, kontakt Lt. Shelley Beltz ved shelley[e-postbeskyttet]eller Lt. JennyPaul kl[e-postbeskyttet].
VELFÆRS- OG REKREASJONSFORENINGER er tilgjengelig for å møte medarbeidere hver torsdag fra kl. 11.00 til 13.00. på sin beliggenhet i første etasje i bygning 450 oppe fra Capo Landing. FMI, besøk http://www.wraitalia.it.
SIKKERHETSMERK: Alt militært eller sivilt personell fra DoD som er vert for en base for arrangementer, må fullføre en Special Event Force Protection Plan (SEFPP) 45 dager i forveien, uavhengig av organisasjon, hvis arrangementet vil involvere 50 eller flere personell, inkludere fremtredende besøkende eller involvere personell iført uniformer. FMI, kontakt AT/FP-avdelingen på 081-568-5525 eller besøk divisjonskontoret i Capodichino Security Precinct, Bldg. 403.
ALCOHOLICS ANONYMOUS er vertskap for engelsktalende AA-møter på og utenfor base i Napoli-området. For mer informasjon, ring 347-544-0254 eller besøk http://www.aa-europe.net/countries/italy.htm.
RELIGIOUS TJENESTER VED U.S. NAVAL HOSPITAL NAPLES Tirsdag Stille bønn (7:15-7:45) i sykehuskapellet. Tradisjonell salme og lovsang og lovsangsmusikk vil bli gitt i løpet av denne tiden. Onsdag romersk-katolsk messe (kl. 11.30-12.00) i sykehuskapellet. Ring 081-811-6451 for å bekrefte at messen holdes.
SURE START er et unikt program forpliktet til å gi den høyeste kvaliteten på utdanning for kommando-sponsede barn av vervet personell (prioritert til E1-E4) som er 4 år gamle innen 1. september. FMI, ring Karen Rodrigues på 081- 811-4682 eller skolen på 081-811-4037.
KNIGHTS OF COLUMBUS, San Gennaro Council 14853, møtes kl. 19.00. den andre og fjerde torsdagen i hver måned på Support SiteFleet and Family Support Center. E-post George Piette på[e-postbeskyttet]eller besøk http://sites.google.com/ site/kofcnaples/ home.
SEIL MED NAPLES NATO YACHT CLUB (NNYC) AMERICANTEAM. Vi ser etter amerikanere som er interessert i å delta i jollebåter som seiles ved NNYC-anleggene på øya Nisida. Erfaring ikke nødvendig. FMI, kontakt Bob & Shauna Bunnell på[e-postbeskyttet] [e-postbeskyttet]
CARNEY PARK LADIES GOLF ASSOCIATION møtes kl. 09.00 på mandager. Alle ferdighetsnivåer er velkomne. Rabattert lek med medlemskap. FMI, ring CarolBorkowski på 081-804-3345, eller Carney Park Golf Course på 081-526-4296.
EDIS-SCREENINGS NÅ TILGJENGELIG Rom W09, Support Site VillageForum. For kvalifiserte barn som ikke har nådd sin tredje bursdag. Hvis du er bekymret for barnets utvikling, kontakt EDIS på 081-811-4676.
NAPLES AMERICAN RED CROSS holder frivillig orientering den første onsdagen i hver måned på organisasjonens Capodichino-kontor fra 8:30-10 om morgenen og den første tirsdagen i hver måned på sykehuset fra 9:30-11 om morgenen. Ring 081-568-4788 for info.
LATINOS UNIDOS VELKOMMEN NYE MEDLEMMER Møtene er kl. 14.00 den første søndagen i hver måned i Support Site-parken. For mer informasjon, kontakt Michael Cortez,[e-postbeskyttet], 334-6771-0327, eller GabrielSermeno,[e-postbeskyttet], 081-811-5554.
CUB SCOUT PACK 007 Vil du campe i Nettuno, vandre i Cuma, gå bowling eller delta i svømming og bueskyting? Da er Cub Scouts stedet for deg! Gutter i første til femte klasse møtes tre ganger i måneden for å lære ferdigheter som de bruker på fotturer, camping og serviceutflukter. FMI, forts[e-postbeskyttet]eller besøk www.cubscoutingnaples.org.
JACK THE GIANT SLAYER, PG-13, Skuespillere: Nicholas Hoult, Stanley Tucci, Bill Nighy, Eleanor
Tomlinson, Ewan McGregor. Drama, 115 min. "Jackthe Giant Slayer" forteller historien om en eldgammel vorte som tennes på nytt når en ung gårdsmann uforvarende åpner en port mellom vår verden og en fryktinngytende rase av kjemper. Slipp løs på jorden for første gang på århundrer, streber kjempene etter å gjenvinne landet de en gang mistet, og tvinger den unge mannen, Jack, inn i sitt livs kamp for å stoppe dem. Han kjemper for riket, dets folk og kjærligheten til en modig prinsesse, og står ansikt til ansikt med de ustoppelige krigerne hun trodde bare eksisterte i legende - og får sjansen til å bli en legende selv.
PARKER, R, Skuespillere: Jason Statham, Jennifer Lopez, Nick Nolte, Michael Chiklis, Clifton Collins Jr.
Spenning, thriller, 118 min. Parker er en hardbarket profesjonell kriminell som vil gjøre hva som helst for å få det han vil, som lever etter sine egne etiske retningslinjer – ikke stjel fra folk som ikke har råd og ikke plage folk som ikke fortjener det. Men når han blir dobbeltkrysset av mannskapet sitt og etterlatt for død, er det tid for tilbakebetaling. Han antar en forkledning og inngår en usannsynlig allianse med en sexy lokal beboer i Palm Beach, og sporer opp gjengen, med sikte på å ta alle ut og kapre partituret til deres siste ran.
OZ THE GREAT AND POWERFUL, PG, Medvirkende: James Franco, Mila Kunis, Rachel Weisz. Vitenskap
Skjønnlitteratur, 123 minutter. En rampete tryllekunstner får visdommen til å bli en mektig hersker etter å ha blitt revet med til et land med magi og mystikk mens regissør Sam Raimi og manusforfatterne Mitchell Kapner og David Lindsay-Abaire (Rabbit Hole) utforsker opprinnelsen til forfatteren L. Frank Baums varige historier om Oz. Den lyssky illusjonisten Oscar Diggs (James Franco) fortryller nysgjerrige publikummere på et sirkus i Kansas. Når han på uforklarlig vis blir fraktet til den vidunderlige verdenen i Oz, møter han tre hekser som heter Theodora (Mila Kunis), Evanora (Rachel Weisz) og Glinda (Michelle Williams), som gi ham en ærefryktelig utfordring: utrydde en ødeleggende kraft av ondskap som truer med å ødelegge hele riket, og bli den store lederen som befolkningen har ventet på. Skulle Oscar lykkes med å tilkalle den nødvendige trolldommen og kreativiteten for å befri landet fra mørket, vil han for alltid bli kjent som trollmannen fra Oz.
THE IMPOSSIBLE, PG-13, Skuespillere: Naomi Watts, Ewan McGregor, Tom Holland, Samuel Joslin,
Oaklee Pendergast. Action/eventyr, 114 min. Maria, Henry og deres tre sønner begynner vinterferien i Thailand, og ser frem til noen dager i tropisk paradis. Men om morgenen den 26. desember, mens familien slapper av rundt bassenget etter julefesten kvelden før, stiger et skremmende brøl opp fra jordens midtpunkt. AsMaria fryser av frykt, en enorm vegg av svarte vann renner over hotellområdet mot henne.
HANSEL OG GRETEL: WITCH HUNTERS, R, Skuespillere: Gemma Arterton, Jeremy Renner, Famke
Janssen, Thomas Mann, Peter Stormare. Action/eventyr, 88 min. Fem år etter at søsken Hanseland Gretel klekket ut sin flukt fra en barneran
en heks som forandret livene deres for alltid. . . og ga dem smak for blod. Nå har de blitt tøffe, formidabelt dyktige dusørjegere, 100 % dedikert til å spore og avslutte hekser i hver mørk skog, helvetesbøyd på gjengjeldelse. Men når den beryktede Blood Moon nærmer seg og en velkjent skogkledd by møter et mareritt for sine uskyldige barn, møter Hansel & Gretel en ondskap utover enhver heks de noen gang har jaktet på, en ondskap som kan holde denne hemmeligheten til deres skremmende fortid.
ESCAPE FROM PLANET EARTH, PG, Stemmer av: Jessica Alba, Sarah Jessica Parker, Brendan
Fraser, James Gandolfini, Kaitlin Olso. Animasjon, 95 min. Astronaut Scorch Supernova er en nasjonalhelt for den blå fremmede befolkningen. Scorch er en mester i dristige redninger, og utfører forbløffende bragder med rolig hjelp fra sin nerdete, regelmessige bror, Gary, leder for oppdragskontroll ved BASA. Når BASAs no-nonsense-sjef Lena informerer brødrene om en SOS fra en notorisk farlig planet, avviser Scorch Garys advarsler og drar til enda et spennende oppdrag. Men når Scorch blir fanget i en djevelsk felle satt av den onde Shanker, er det opp til den magre, risikovillige Gary å gjøre den virkelige redningen. Når de interplanetariske innsatsene stiger til nye høyder, blir Gary overlatt til å redde sin bror, planeten hans, sin elskede kone. Kira og deres eventyrsultne sønnKip.
THE LAST STAND, R, Skuespillere: Arnold Schwar -zenegger, Genesis Rodriguez, Jaimie Alexander,
Rodrigo Santoro, Peter Stormare. Action/eventyr, 107 min. Etter å ha forlatt narkotikaposten i LAPD etter en sammenstøt operasjon som førte til at han var preget av anger og anger, flyttet sheriff Ray Owens ut av Los Angeles og slo seg ned i et liv som kjemper mot den lille forbrytelsen som finner sted i den søvnige grensebyen Sommerton Junction. Men den fredelige tilværelsen blir knust når Gabriel Cortez, den mest beryktede, ettersøkte narkokongen på den vestlige halvkule, foretar en dødelig, men likevel spektakulær flukt fra en FBI-fangekonvoi. Ved hjelp av en voldsom gruppe lovløse leiesoldater begynner Cortez å rase mot grensen mellom USA og Mexico med et gissel på slep... rett gjennom Summerton Junction. Til å begynne med motvillige til å bli involvert, og deretter regnet ut på grunn av den oppfattede udyktigheten til den lille bystyrken hans, samler Owen til slutt teamet sitt og tar saken i egne hender, og setter scenen for et klassisk show-down.
IDENTITY THIEF, R, Skuespillere: Melissa McCarthy, Jason Bateman, John Cho, Jon Favreau og Amanda Peet. Komedie, 111 min. Ubegrensede midler har gjort det mulig for Diana å leve det opp i utkanten av Miami, hvor dronningen av detaljhandelen kjøper det som faller henne i smak. Det er bare én feil: ID-en hun bruker for å finansiere disse turene lyder «SandyBigelow Patterson», og den tilhører en kontoer som bor halvveis i USA. Med bare én uke til å jakte på svindleren før hans verden imploderer, drar den ekte Sandy Bigelow Patterson sørover for å konfrontere kvinnen med all tilgangspass til livet hans. Og mens han prøver å bestikke, lokke og krangle henne, vil ett enkelt mål oppdage hvor vanskelig det er å få navnet ditt tilbake.
Hvis du har blitt utsatt for seksuelle overgrep eller trenger å snakke med en S.A.P.R. advokat for offer, ring 335-640-6621 24/7 for informasjon og støtte. DoD Safe Helpline kan nås gratis på 001-877-995-5247.
Fredag 14.30 mars. Jack the Giant Slayer
PG-13 (3D) 18.00 Escape From Planet
Jorden, PG7 p.m. Parker, R
Premierevisning
Lørdag 2. mars kl. 15.00. Jack the Giant Slayer
PG-13 (3D) 16.00 The Impossible, PG-13
Premierevisning 18.00 Jack the Giant Slayer
PG-13 kl. 19.00 The Last Stand, R
Søndag 3. mars kl. 15.00. Jack the Giant Slayer
PG-13 kl. 16.00 Escape From Planet
Jorden, PG6 p.m. Hans Gretel: Heks
Hunters, R (3D) Premierevisning
19.00 A Good Day to Die Hard,R
Mandag 4. mars Stengt, ingen film
Tirsdag 5. mars Stengt, ingen film
Onsdag 6. mars 16.30. Les Miserables, PG-13 kl. 18.00 The Impossible, PG-137:30 p.m. Texas motorsag, R (3D)
Siste visning
Torsdag 7. mars 16.30. Jack the Giant Slayer
PG-136 p.m. Hans Gretel: Heks
Hunters,R (3D)19.00 Identitetstyv, R
Fredag 8. mars 16.30. Oz den store og
Kraftig, PG (3D) premierevisning
18.00 Escape From PlanetEarth, PG
19.00 Varme kropper, PG-13 Premierevisning
MER INNSIDENSIDE……
Filmbeskrivelser Ingen barn under 10 år
Innrømmet til R-vurderte filmer
Kommende USO ToursCapodichino Office 081-568-5713Support Site Office 081-811-4903
www.uso.it
3. mars Pompeii og Sorrento . . . . . . . . .€ 45
8. mars Sushi Night . . . . . .€ 45 10. mars Napoli Underground
og pizza. . . . . . . .€ 41 16. mars Roma av
Cæsarene. . . . . .€ 73 17. mars Juniorkake
dekorere. . . . . . .€ 29
HELGETUR
USO DAGLIGE TURER
2. mars-3. Chianti vinsti . . . . . . .€ 268
15-18 mars Edinburgh og Loch Ness .€ 853
30-31 mars påske i Firenze og Pisa € 178
11-14 april Vårferie i Venezia og Verona. . . . . . . . . . . . . . . . .€ 298
TURER ÅPNE FOR BÅDE U.S.MILITÆRE
OG NATO I.D. KORTHOLDERE
PanoramaPanorama
1. mars 201310
Dette bildet illustrerer noen ting du bør holde øye med når du går over fra vinter til vår.• Hold termostatene dine på det anbefalte
industristandard på 70*F (21*C). Hvis du fortsatt føler at hjemmet ditt er for varmt, bruk vifter eller en kjølig bris for å kompensere. Prøv også å kjøre dine A/C-enheter for det meste om kvelden. Hold deretter stramme A/C-grensekontroller i løpet av dagen.
• Bruk naturlig lys til din fordel. I stedet for å slå på lys, åpne gardiner eller persienner i stedet.
• Slå av alle de elektroniske enhetene dine samtidig med en strømskinne. • Bruk apparater som vaskemaskin og tørketrommel om natten for det beste
priser.• Prøv å begrense dusjene til fem minutter. Dette vil spare deg for tid,
penger og energi.
Skifter fra vinter
Energi konservering
Fra NSA Napoli Energy Management Team
Under presidentdagens helg dro jeg med familien min til en by som heter Anagni, også kjent som Cittá dei Papi, eller pavenes by. Pave Bonifatius VIII ble født her den 13. desember 1294. Pave Celestine V abdiserte etter sitt eget design etter å ha snakket med eksperter. Dette var siste gang en pave abdiserte eller trakk seg til nå. Benedetto Caetani ble deretter valgt til pave i Anagni, og tok navnet Bonifacio VIII. Bonafacio var kjent for å opprette det romerske jubileet i 1300 e.Kr., og han grunnla Universitetet i Roma, "La Sapienza" i 1303 e.Kr. Han er også kjent for å gjenopprette den pavelige domstolen fra Napoli tilbake til Roma. Vi dro også for å se Bonifacios palass.
Mitt favorittsted i palasset var sjakkrommet som hadde en vegg malt med sjakkbrettdesign, og det er kjent fordi paven fikk en smekk i ansiktet hans, kjent som loschiaffo di Anagni, mottatt fra hånden til Sciarra Colonna, et medlem fra den mektige Colonna-familien. Colonna dro til Anagni for å hjelpe til med arrestasjonen av Bonafacio. Det er også en fantastisk kirke i sentrum av byen, Cathedral of Anagni, dedikert til SaintMary, med en kompleks flisgulvdesign og en krypt under jorden med fresker på veggene.
Av Ferdinando Johnston, 8 år
Kids' Talk: Vår tur til Anagni
Ferdinando poserer foran en statue av pave Bonafacio mens han tar en omvisning i sin tidligere bolig nær Duomo i sentrum av byen. (Foto av Simona Johnston)
Denne pågående serien i Panorama viser frem forfatterskapet til barn og tenåringer som er en del av Napoli sitt amerikanske og NATO militære fellesskap. Innleveringer kan sendes på e-post[e-postbeskyttet]. Vennligst inkluder navnet på forfatteren, sammen med hans eller hennes alder. Innleveringer må være arbeidet til studenten eller barnet.
Send inn til Kids Talk
Naples WildcatCheerleaders deltok på Department of DefenseDependents School-Europe Basketball and Cheerleading Championships som ble holdt i Wiesbaden, Tyskland 19.-23. februar.
De tolv cheerleaderne fra universitetet heiet på basketlag for menn og kvinner gjennom hele turneringen.
Napoli konkurrerte også om divisjon II-tittelen for lagkonkurransen som ble holdt på lørdag. Dommerne lette etter ferdigheter som leder til publikum, bevegelsesteknikk, ånd, energi, hopping, tumbling og evne til å svekke. Cheerleadingteamet fikk andreplass i konkurransen. Trenere Kate Vitulli og Tara Gray sa at de var ekstremt stolte over lagets prestasjoner og prestasjoner under turneringen og gjennom hele sesongen.
Cheerleaderne ble dømt individuelt under kampene på sidelinjen, timeout, kvart og pause. Bare totalt 12 cheerleadere ble valgt til hele turneringslaget fra de 12 lagene i divisjon II. Napoli hadde to individer fortjent til æren i hele turneringen: Michael Curtin og Emily Eversman.
Videoer fra basketball- og cheerleading-konkurransene kan sees på www.youtube.com/user/afneurope.
Av Kate Vitulli, Cheer Coach
Wildcats Cheerleaders plass på andreplass i den europeiske konkurransen
Naples Wildcat Cheerleaders viser stolt frem sine priser. Laget tok andreplassen og Michael Curtin og Emily Eversman ble valgt ut til hele turneringslaget. Fra venstre, Austin Bain, Emily Eversman, Rebecca Candelaria, Rica Staten, Michael Curtin, JasminFiallos, Delaney Mayette, Sam Weitzman, Brooke Murdock, Lexi Buell, Abby Waller og Rachel Freidt. (Foto: Kate Vitulli)
PanoramaPanorama
1. mars 2013 11
I søkelysetCDR HENRY JOHN ZIELINSKI
Cmdr. Henry John Zielinski, eller Dr. Z, sjekket ombord på U.S. NavalHospital Napoli i mai som sykehusets nyeste generelle kirurg. Hørt fra Navy Medical Center Portsmouth, Virginia, hvor han ble kåret til årets fremragende stabslege for 2010-2011. Basert på sin erfaring og ytelse ble han valgt som avdelingssjef for generell kirurgi ved USNH Napoli. Han ble også konkurransedyktig valgt til formannskapet i Ethics and Infection Control Committees. Kort tid etter å ha rapportert her meldte Dr. Z seg frivillig for utplassering til Djibouti, Afrika for å hjelpe marinens kirurgiske team på Camp Lemonnier. Med ni år som hærkirurg og 24 år med privat praksis
erfaring, har Dr. Z også en lidenskap for medisinsk misjonsarbeid med erfaringer i Haiti, Guatemala, Honduras og Ecuador. Han ble hedret som ridder av Malta i 2005. Reisehøydepunkter i Italia inkluderer å nyte de "pittoreske" strendene i La Maddalena og skibakkene i Cortina d' Ampezzo. Støttende kommandør Zielinski gjennom hele karrieren er Bobbi,
hans kone gjennom 32 år og mor til deres fire barn, Selena, Alessandra, Anastasia og Peter.
HM3 MICHAELWALL
Hospital Corpsman 3rd Class Michael Wall er en sjømann som skaper et positivt miljø som er smittsomt uansett hvor han går. Han jobber for tiden som en familiepraksiskorpsmanat Branch MedicalClinic Capodichino. I løpet av korte syv måneder har han raskt blitt en viktig ressurs i staben. Ved mange anledninger har han blitt spesifikt nevnt ved navn på commandICE-undersøkelser som beskriver hans suverene kunde
service, profesjonalitet og pasientsentrert omsorg. Wall bruker mye av fritiden sin på å øve på sitt lyriske talent.
Han ble bedt med navn om å gi underholdning til RearAdm. Kenneth Nortons avskjedsseremoni og deltok nylig i Naples Got Talent-showet. «Å jobbe på klinikken er flott. Jeg kan ærlig si at jeg ser etter-
avdeling for å våkne om morgenen og komme på jobb hver dag. Å være sykehuskorpsmann her i Napoli er en flott jobb.» «Jeg vokste opp i et hjem med veldig sterke familiebånd. Den per-
sonnel på klinikken her har godt kameratskap. Vi er som en familie borte fra vår egen familie. ”
IT1 DAVID MCALPINE Informasjonssystemtekniker
1. klasse David McAlpine er flaggkommunikasjonslederen for dU.S. 6. flåte. Siden juli 2011 har McAlpine fulgt og gitt kommunikasjonsstøtte til fartøysjefen 20 turer til fire kontinenter. Han har trent flere flaggkommunikatører og veileder seks ansatte. Hans mål er å gå av med pensjon etter 20 år med ærefull tjeneste og fortsette å tjene som en offentlig kontraktør eller GS-ansatt.
Av Jessica Goodman, NMCRS publisitetsleder
NMCRS Active Duty FundDrive starter mandag
HA CHRISTINE RUMPF Sykehuskorpsmann Sjømann
Lærling Christine Rumpf er en av de ledende seilere som alle elsker å jobbe med. Hun demonstrerer konsekvent gjennom sin intelligens og vennlighet at du ikke trenger å være høyest for å bli hørt. Hun har vist seg å være en verdifull ressurs
til USNH Naples helseteam ved å ta vare på pasienter, arbeidende mødre og nyfødte spedbarn på multitjenesteavdelingen. På grunn av hennes evne til raskt å absorbere kunnskap og bruke det i virkelige medisinske situasjoner, blir hun konstant rost av leger og sykepleiere hun jobber sammen med, og har mottatt utallige takknemlighetsnotater fra pasientene sine. Rumpf bistår også Medisinsk Hjem
Havne- og tannlegeavdelinger ved å oversette koreansk, hennes førstespråk, mellom leverandører og koreansktalende pasienter. Hun er virkelig en ekstraordinær korpsmann som alltid tar to skritt ekstra for å sikre sykehusets
pasienter føler seg velkommen og hjulpet på alle mulige måter.
LS2 MARLENE WALTONLogistikkspesialist 2. klasse
(SW/AW) Marlene Walton har blitt tildelt Sustainment Division i Task Force 63 siden rapporteringen i april 2012. Hun har hatt umiddelbar innvirkning på beredskapen og moralen til utplasserte enheter ettersom hun har behandlet mer enn $10 millioner i proviant til to transittende transportørstreikegrupper og en amfibisk klar gruppe, samt kontinuerlig støtte for alle overflateenheter tildelt U.S. NavalForces Europe-Africa/US 6th Fleet. Hun er også ansvarlig for teatret flytende farlig avfall konsolidering og lossing. Walton er også en samfunnsleder,
uselvisk frivillig mer enn 140 timer for å planlegge og gjennomføre en rekke pengeinnsamlinger som utgjorde mer enn $15 000 i donasjoner for å kompensere for deltakerkostnader for USO, U.S. 6th Fleet og Task Force 63 MWR-funksjoner.
Kommunikasjon er kraftig og påvirker direkte vår livskvalitet og relasjoner. Vår evne til å uttrykke hva vi tenker og føler uten å skygge vår evne til å lytte og respektere hvordan andre tenker og føler, er den største suksessfaktoren i vårt arbeid og hjemmeliv. Likevel er kommunikasjon en hverdagsaktivitet som lett tas for gitt. Folk bruker kommunikasjonskraften til å styrke relasjoner på jobb og hjemme ved å øve på ferdigheter som bygger effektiv toveiskommunikasjon. Uhåndtert konflikt har forårsaket mange vanskeligheter i
arbeidsplass og hjemme. Det kan føre til at folk lider, oppdrag mislykkes og familier skilles. Likevel er konflikt uunngåelig. Folk håndterer konflikter ved å undersøke deres holdninger og atferd når de står overfor konfliktsituasjoner; øve på ferdigheter som hindrer konflikten i å eskalere; og jobbe sammen med andre for å løse problemer, la folk vokse sammen, oppdrag lykkes og familier styrkes.
Ukens FFSC-tips: Kommunikasjonsferdigheter Fra Fleet and Family Support Center
Navy-Marine Corps Relief Society (NMCRS) Active DutyFund Drive for medlemmer av Napoli og Gaeta-området begynner på mandag og fortsetter til og med 15. april. Et kickoff-møte for fondet vil bli holdt mandag kl. 14.00.
i Capo Theatre ved Naval Support Activity (NSA) NapoliCapodichino. Kaptein Scott Gray, sjef for NSA Napoli, vil tale til områdets sjefer, ansvarlige offiserer og aktivitetsledere på møtet. Alle ledere for områdeaktivitet i Napoli og Gaeta forventes å delta. I følge NMCRS hovedkvarter, med støtte fra
hele kommandokjeden er avgjørende for å ha en vellykket funddrive. Lokalt jobber arrangører av NMCRS-fondet for å få så mange aktive tjenestemedlemmer involvert som mulig. «Nøkkelen til suksess er å oppnå 100 % kontakt med alle aktive
vaktpersonell i området, noe vi vet at våre fantastiske nøkkelpersoner er klare til å gjøre”, sa Lt. Peter Goodman, årets koordinator for Naplesarea-fondet. "For 2013-fondet håper vi å langt overgå fjorårets totalsum på $83 540 og bryte inn i et sekssifret donasjonstotal, men på slutten av dagen er det største målet å øke bevisstheten om hjelpesamfunnet og alle fantastisk arbeid de gjør og gir en hjelpende hånd til å hjelpe familier i nødssituasjoner." NMCRS er en 109 år gammel veldedighetsorganisasjon designet for å gi økonomisk,
pedagogisk og annen støtte til aktiv tjeneste og pensjonerte sjømenn, marinesoldater og deres familier. I følge NMCRS-nettstedet er foreningens oppgave å gi, i samarbeid med Navy and Marine Corps, økonomisk, pedagogisk og annen bistand til medlemmer av U.S. Naval Service, kvalifiserte familiemedlemmer og overlevende når de trenger det; og å motta og administrere midler til å administrere disse programmene. I fjor delte organisasjonen ut mer enn 43 millioner dollar
rentefrie lån og tilskudd. Også i 2012 tok NMCRS-besøkende sykepleiere mer enn 40 000 pasientkontakter mens organisasjonens Combat Casualty Assistance Nurses støttet omtrent 1500 skadde tjenestemedlemmer, og tok over 20 000 pasientkontakter. Bidrag mottatt fra sjømenn og marinesoldater under
Active Duty Fund Drive oversettes til direkte økonomisk bistand til skipskamerater og andre marinesoldater. Siden foreningens grunnleggelse har denne økonomiske bistanden beløp seg til mer enn 1,5 milliarder dollar utbetalt til mer enn fire millioner kunder. Det årlige Active Duty NMCRS-fondet i Napoli og Gaeta-området
Drive vil fortsette til 15. april. For å gi en donasjon eller sette opp tildeling, kontakt din kommandonøkkelperson. NMCRS-kontoret ligger på Capodichino i Admin II, rom G016, og kan nås på telefon på 081-568-3913.
Denne siste uken rapporterte Napoli-samfunnet om to stjålne kjøretøyer utenfor basen og to innbrudd utenfor basen. Ett innbrudd utenfor basekjøretøyet ble rapportert foran Leroy Merlin-butikksenteret. Ett stjålet kjøretøy ble rapportert foran kjøpesenteret Campania
i Marcinese og skjedde innen to timer etter å ha vært borte fra kjøretøyet. Det andre stjålne kjøretøyet ble rapportert i Pozzuoli. Offeret uttalte at han parkerte og sikret kjøretøyet sitt før han dro ut med venner. Kjøretøyet hans var savnet da han kom tilbake til stedet omtrent 12 timer senere. Vi vil gjerne minne lokalsamfunnene om at denne gangen
år, kan veiforholdene være glatte på grunn av økning i regn og kaldt vær. Når du kjører, vær oppmerksom på andre sjåfører rundt deg og la det være nok plass mellom deg og andre kjøretøy. Husk at du trenger mer tid og avstand for å stoppe kjøretøyet når fortauet er vått.
Fra NSA Napoli Command Investigative Division
Kriminalitetsrapport fra 18. februar til 24. februar
PanoramaPanorama
1. mars 201312
American Soccer Club (ASC) i Napoli reiste til Schwabach, Tyskland over Presidents' Day-helgen for å konkurrere i den 12. årlige Michael Brendel MemorialIndoor Soccer Tournament. Michael Brendel var trener og arrangør for ungdomsfotballspillere i Europa fra 1996 til hans plutselige bortgang i 2002. I år var Oberfalz-distriktet i United States Youth Soccer -Europa vertskap for turneringen. Dette var en fantastisk mulighet for ung fotball
entusiaster til å konkurrere mot andre fotballspillere fra amerikanske militærsamfunn i hele Europa. De syv samfunnene som var representert dette året inkluderte London; Kaiserslautern, Stuttgart, Heidelberg og Oberfalz, Tyskland; Vincenza og Napoli, Italia. Aldersgruppene inkluderte under 9 (U9), U11, U13, U15 og videregående skole. ASC-lagene ble coachet av Roy Beltzand Joe Ruggiero.
ASC startet med en sterk opptreden i U9-alderen ved å ta andreplassen. De ble ledet av ASCs stoppscorer for turneringen, Peter Ruggiero. Peter spilte ikke bare for U9-laget, men ble også trukket opp til U11- og U13-laget. Han spilte 9 timer fotball den første dagen med totalt 9 mål for turneringen. Alex Braswell var en fremtredende i U11-klassen. Han
ble valgt ut til U11-laget for alle turneringer basert på stemmesedler avgitt av de konkurrerende trenerne i den aldersgruppen. U13-jentene tok førsteplassen etter å ha kjempet tilbake fra
et innledende tilbakeslag. Utholdenhet og enestående spill fra Lauren Bushey, Lily Beltz og Melanie Held bar dagen for dem da de tok hjem førsteplassmedaljen. Maddy Fletcher, en annen bemerkelsesverdig spiller for ASC,
spilte målvakt for U15 jenter og U15 gutter. Hun ble kåret til keeper for hele turneringen i U15 guttebracket.
American Soccer Club konkurrerer i Tyskland
Av Christopher Fletcher
Følelser / Feelings
s Q B U d G t Z R t B Q Z C M M h G s IP a s Q U a R e s I M a n a G B Z C d Ce O G X Q h a P X Q h s R R P B V O s Id t I C O L V Z I V F t L n I L X F O Z L MM e d C e R P I B s GB D d r a c n s t c cl r o f o d i g i u n r e x n p a u ga v r o f r t g i u n a r e x n p a u ga v c a r f r t g x b a l i g v t i c fh t l l x a e d r u t f l o z z r n d bv. L M R BC B M s V R U C t O d B B R s R O a Z OP d O d s I M Q t G h I Q e P n a s L RG I Q P G I d s G C Q a h h G e C C t dI Q G O Q F L L V I d e I C a t G h I H L C e . O C U e V QL X s C e O e X O L V C U R U U Z R V MU V e F P I Z d t t L s O O e s F a F dF U I I d h P I e B t R a s G L M e RQ O F t F B G P d G L Q V C
Carnevale / Carnival Øv på vokabularet ditt. Finn de italienske ordene.
SINT / SINT SKUFFET /
Skuffet ECCITATO / ExcitedFAME / HungryFELICE / HappyFRUSTRATO /
Frustrert INNAMORATE / ForelsketINVIDIOSO / EnviousMALATO / SykNERVOSA / NervousPAURA / FryktSTANCO / LeiTRISTE / Trist
O+++EOD+++++OTA
S++M+ET++++T+R+
O+AOL++A++A+RI+
IF+UC+++RT+A+S+
D+S++N++ITB++T+
IO++++AC+BS++E+
V+++++CTI++U+++
N++++E+ASF++R++
I+++++T+++E++F+
++++OTALAML++++
++R+++++++++I++
++U+++++++++++C+
++A++++NERVOSAE
++P++++++++++++
ETAROMANNI+++++
Svar på forrige ukes gåte
Italiensk lov krever at alt utenlandsk personell som arbeider eller bor i Italia, bortsett fra et aktivt tjenestemedlem i henhold til militære ordre, skal få en oppholdstillatelse innen åtte dager etter ankomst til Italia. Dette er forskjellig fra et visum, som bare er en godkjenning for innreise til landet. Alle søkere over 14 år må søke personlig, som hver persons underskrift
kreves ved søknadstidspunktet. LANDSKAPER I ENHVER STAT I DET EUROPEISKE FELLESSKAP SOM KOMMER TIL
ITALIA KREV IKKE NOEN VISUM ELLER UTVISTTILLATELSE. Som en del av området Orientering-prosessen har U.S. Region Legal Service Office (RLSO)
EURAFSWA) bistår i forberedelsene og fører tilsyn med anskaffelsen av SojournerPermit for alt personell knyttet til U.S. Navy-kommandoer i Napoli-området. Army- og luftvåpenpersonell stasjonert ved JFC må søke gjennom Carabiniere ved JFC Provost Marshall's Office, Building L. Ta kontakt med Connie Henderson, RLSO EURAFSWA-forbindelsesrådgiver, på 081-568-4639 for
mer informasjon.
Innhenting av oppholdstillatelse
CARNE / Kjøtt
BIL / Flyte
DIGIUNARE / Å faste
MASKEFEST / Kostyme
parti
FYRVERKERI / Fyrverkeri
MARDI GRAS / Fett
tirsdag
MASK / maske
ASKEONSDAG
/Askeonsdag
PARADE / Parader
PÅSKE / Påske
Lent / Lent
SCHERZO / Prank
TRAVESTIRE / Å skjule
Over: Joseph Pitts, vakt for NaplesWildcats basketballag, dribler ballen nedover banen under 2013 Division 2 Boys DoDDS European Basketball-kamp mot NaplesWildcats. AFNorth beseiret Napoli 43 - 39 på overtid. (Foto av MSgt Sean M. Worrell)
Til høyre: Isaiah Wesby, spiss for NaplesWildcats basketballlag, strekker seg etter en retur under 2013 Division 2 Boys DoDDS European Basketball-kamp mot NaplesWildcats. (Foto av MSgt Sean M. Worrell)
Wildcats Finish Secondin OvertimeNailbiter
American Soccer Club-spillere og familiemedlemmer poserer for et gruppebilde før starten av turneringen deres i Tyskland. (Foto: Lara Fletcher)
PanoramaPanorama
1. mars 2013 13
Italienske studenter Tour Capo
Lt. Eric VanLandingham, fra Naval Support Activity Napoli, poserer for et gruppebilde med en barneskoleklasse fra Istituto Santa Chiara i Nola etter å ha blitt introdusert for dem i Fit Zone på Capodichino. (Foto av MC1 Travis Simmons)
Over: Senior Chief Logistics Specialist Ronnie Sallywhite kaster apie på Cmdr. Brian Gebo. U.S. Naval Forces Europe-Africa/U.S. 6thFleet Moral, Welfare, and Recreation (MWR) Committee holdt et Valentinsdag-tema pie-in-the-face-arrangement 13. februar på Capodichino som samlet inn $1200. Pengene som samles inn hjelper til med å støtte funksjoner som samler kommandoen og familiene deres for å hjelpe til med å støtte moral og enhetssamhold.
Til venstre: U.S. Naval Forces Europe-Africa/U.S. Sjette flåtekommandosjef Marco Ramirez smiler etter å ha fått en kake i ansiktet på arrangementet arrangert av MWR-komiteen. (Bilder av OSCS Randy Carnahan)
En kake i ansiktet, en god sak
MERKNAD: Sjøforsvarsdepartementet kunngjorde et ansettelsesstopp med virkning fra 14. januar. Med virkning umiddelbart vil alle bevilgede midler, amerikanske og lokale nasjonale stillinger og kunngjøringer bli holdt tilbake inntil videre.
HRO-NETTSIDER: https://cnic.navy.mil/europe/about/Jobs/index.htmand http://hronaples.altervista.orgHRO FACEBOOK: HRO_NAPLES
Ta kontakt med oss på 081-568-5409 for spørsmål. HumanResources Office ligger i Admin I-bygningen i Capodichino, første etasje. Kundeservicetiden er mandag til fredag, fra 08.00 til 15.30.
Søknader aksepteres på sikkerhetspasset og ID-kontoret på Capodichino, OR på HRO, lokalisert i Admin 1, Capodichino, ELLER ved å sende en e-post til: HRO, PSC 817 Box 29, FPO AE 09622, ELLER ved Fleet andFamily Service Center (FFSC) i TLA første etasje, på Support Site. HRO må motta søknader via e-post innen utløpsdatoen for kunngjøringen av ledig stilling.
MERK: Åpningstider for kundeservice for følgende HRO-tjenester er mandag, onsdag - onsdag og fredag fra kl. 09.00 til 11.00 og fra kl. 13.00. til 15.00:• ID/CAC-KORT (DD1172-2)• Forespørsler om et offisielt pass (DD1056)
• Logistiske støttebrev• Arbeidssertifikater
ment sentre, skolealder omsorg, ungdomsprogrammer, Capodichino/Sup -port Site. Gir hensiktsmessig utviklingsomsorg og instruksjon for barn og unge i alderen 6 uker til 18 år i et barne- og ungdomsprogram. Utfører rutinemessig, daglig omsorg for spedbarn og barn fra 6 uker til 5 år. Setter sammen materialer og utstyr som er nødvendig for å utføre skolealderomsorg for barn fra 6 år til 9 år, skolealderomsorg for barn fra 10 år til 12 år, og ungdomssenterprogram for barn fra 13 år til 18 år gammel. Mottar og løslater barn til/fra autoriserte foreldre, verge. Rekreasjonshjelp, NF-0189-01, ANN#12-002, fleksibel, Auto/SkillsCenter, støtteside. Gir informasjon om anlegg, drift og regelverk. Sikre overholdelse av forskrifter og sikkerhetsprosedyrer.Recreation Aid, NF-0189-01, ANN#12-042, fleksibel, Golfbane, Carney Park. Samler inn greenfee (månedlig og daglig), skapgebyrer og avgifter for leie av elbil. Ansatt vil fungere som starter ved behov på hverdager og assistere ved behov som kasserer. Recreation Aid, NF-0189-01,ANN#12-044, fleksibel, NOR Cent -er, Carney Park. Gir og vedlikeholder problemer med rekreasjon og idrettsutstyr.Recreation Aid, NF-0189-01, ANN#12-155, fleksibel, LibertyDivision, Capodichino. Hjelper kundene i rekreasjonssenteret med rekreasjonsarrangementer.Recreation Aid, NF-0189-01(Theater Concessionaire) ANN#13-015, fleksibel, Reel Time Theatre II,Support Site. Denne stillingen handler om salg av forfriskninger på teatrets snackbar.Recreation Aid, NF-0189-01,ANN#13-035, fleksibel FitnessBranch, Capodichino/Support Site.Utfører vedlikehold på ulike typer rekreasjons- og idrettsutstyr for å sikre at alt utstyr -mentet er i god stand og trygt for brukere. Food Service Worker, NA-7408-04, ANN#13-036 fleksibel, Bowlingsenter, støtteside. Utfører en rekke oppgaver som å grille eller steke pannekaker, hamburgere, pølser, bacon, egg, pølser, ved å se på mens varene tilberedes, snu etter behov; regulerer temperaturen og fjerner når du er ferdig.
CNREURAFSWA NAF US POSISJON
Regional responskoordinator for seksuelle overgrep, NF-0101-04,ANN#13-019 Vanlig heltid, Marineregionen Europa, Napoli, Italia. Den regionale SARC vil være den utpekte medarbeideren i regionen, ansvarlig for koordinering og føre tilsyn med lokal implementering og gjennomføring av SAPR-programmet. Sluttdato: Åpent til fylt.
NEX ANSETNINGSMULIGHETER
Gricignano, Building 2091-BCring 081-813-5253/5254
Åpningstider: Mandag til fredag 08.00 til 16.30.
For en gjeldende liste over ledige stillinger i USA og nettsøknaden, vennligst besøk nettstedet vårt på: https://www.NavyExchange.jobs.
U.S. NAF-POSISJONER TILGJENGELIGE
GRICIGNANO HOVEDLAGERN#130000KF LP/Sikkerhetssu -per visir/52/NF-03/RFT. Stenger: 8. mars. Betalingssats: $26,390-$33,575,00 årlig. ***Jobb er kun åpen for enkeltpersoner i det lokale pendlingsområdet. Ingen flytteutgifter eller LivingQuarters godtgjørelser gitt. *** Ansvarlig for å gi assistanse til tapsforebyggende/sikkerhetssjefen ved en NavyExchange. Bistå i utviklingen av
ÅPEN KONTINUERLIG KUNNGJØRING
Educational Aid (CDC/CYP),GS-1702-02 KPP 03 KPP 04, ANN#EUR13-537395-AG, (Flere stillinger), Permanent fulltid. Neste skjæringsdato: 7. mars.
LOKALE NASJONALE (LN)POSISJONER
INGEN LEDIGE
Hvis du har spørsmål, ta kontakt med resepsjonen på 081-568-5409. Du vil bli kontaktet innen 24 timer, så sørg for å oppgi kontaktinformasjonen din. Takk og vi setter pris på innspillet ditt, enten det er negativt eller positivt, slik at vi kan finne måter å forbedre HRO-tjenestene på eller fortsette å yte utmerket service. Som en påminnelse er en HRO-representant tilgjengelig for den annenhver uke "Meet & Greet" på Support Sitefood rettsområdet. Kom gjerne innom, hent en kopi av en stillingsutlysning som du kan være interessert i å søke på, eller still spørsmål. Hvis HRO-representanten ikke er i stand til å gi deg et svar, vil han eller hun bringe spørsmålet tilbake til HRO-kontoret, og du vil få svar eller ringe tilbake samme dag. Neste «Meet & Greet» er fra kl. 08.00 til 9.00 11. mars.
IKKE-BEVISTTE FONDS(NAF) STILLINGER
Flåte- og familieberedskap NAFLocal Napoli-jobbkunngjøringer i CNREURAFSWA kan sees på: www.cnic.navy.mil/Naples/FleetAndFamilyReadiness/AboutFleetAndFamilyReadiness/Jobs/index.htmDe nødvendige søknadsskjemaene er også tilgjengelige online. For eventuelle spørsmål du har, kan du nå oss på 081-568-5612/4164.
NSA NAPLES POSISJONER,MWR ÅPEN KONTINUERLIG
POSITIONSChild and Youth ProgramsAssistant, CY-1702-I/II, ANN#12-159, (Flere stillinger). Fleksibel/vanlig deltid, barneutvikling -
designet for å forhindre og minimere tapspotensialet. Bruker ulike overvåkingsteknikker.Ann#120003R3 Security Guard/52/NF-01/Flex - Åpen til fylles.Betalingssats: $9.00-$11.00. Sikre håndhevelse av sikkerhetstiltak; utfører inspeksjoner; utarbeider rapporter om sikkerhetsrelaterte hendelser osv. GRICIGNANO MINI MART
Ann#12000343 Salgsmedarbeider/MM/NF-01/Flex. Åpne til den er fylt. Betalingssats: $8,00-$9,50. Ansvarlig for å selge generelle varer til kunder og sørge for at varene er riktig lagerført og tilgjengelig.
JFC-NATO MINI MART (Lago Patria)
Ann#1200034W Salgsmedarbeider/MM/NF-01/Flex. Åpne til fylt. Betalingssats: $8,00-$9,50. Ansvarlig for å selge generelle varer til kunder og sørge for at varene er riktig lagerført og tilgjengelig.
LATINA MINI MARTNo Ledige stillinger
GAETA MINI MARTAnn#130000I0 Salgsmedarbeider/MM/NF-01/Flex- Åpen til fylt. Betalingssats: $8,00-$9,50. Ansvarlig for å selge generelle varer til kunder og sørge for at varene er riktig lagerført og tilgjengelig.
LOKALE NASJONALE POSISJONER
Ingen ledige
NAVY FEDERAL CREDIT UNION
Napoli-avdelingen søker for tiden to utadvendte og servicefokuserte personer. Teller-/kasseerfaring og/eller kundeserviceerfaring som inkluderer kontanthåndtering, effektive mellommenneskelige ferdigheter og evnen til å jobbe i et kundeservicemiljø med store volum er foretrukket. For å søke, gå til www.navyfederal.org/about/careers.php, søk og søk på følgende ledige stillinger: Member Service Representative(Full-Time) - Napoli - Job ID 18885 Member Service Representative(Full-Time) - Napoli – jobb-ID 18943.
NAPLES AMERICANRED CROSS
Det amerikanske Røde Kors i Napoli tar nå imot søknader om en FieldOffice-koordinator. Vennligst gå til red-cross.org og søk i karriereseksjonen for stillingen og rekvisisjonsnummeret NHQ30747. Ring 081-568-4788 for mer informasjon.
Arbeidsplasser•• ••
ment og overvåking av tapsforebyggende sikkerhetspersonale som er tildelt og sikrer at disse personene overholder etablerte retningslinjer og prosedyrer som skissert i håndboken for tapsforebygging/sikkerhet. Ann#120003GH Sales Clerk/CL/NF-01/FPT. Åpne til den er fylt. Betalingssats: $8,00-$9,50. Ansvarlig for å selge generelle varer til kunder og sørge for at varene er riktig lagerført og vist for avdelingene Kosmetikk, Helse og Personlig pleie, Sportsutstyr, Hage, Julebutikk, Kjæledyr og Hoste og forkjølelse. Ann#120003GG Sales Clerk/SL/NF-01/FPT . Åpne til den er fylt. Betalingssats: $8,00-$9,50. Ansvarlig for å selge generelle varer til kunder og sørge for at varene er riktig lagerført og vist for avdelingene for smykker, herre, damer, sko, kosmetikk, håndvesker og barneavdelinger. Ann#120002U7 Kassasjekk -er/CC/NF-01/Flex. Åpent til det er ferdig. Betalingssats: $8.00-$9.50. Associatedrifter kasseapparater for å registrere salg i detaljhandelsutsjekkingsområder. Ann#120003GF Salgsmedarbeider/HL/NF-01/Flex. Åpne til den er fylt. Betalingssats: $8,00-$9,50. Ansvarlig for å selge generelle varer til kunder og sørge for at varene er riktig lagerført og vist for elektronikk, husholdningsartikler, husholdningsartikler, møbler og gaveavdelinger. Ann#130000HR Butikkarbeider/CS/NA-02/RFT. Åpent til fylles. Betalingssats: $10,23. Utfører ulike oppgaver, inkludert lasting/lossing av varer og henting av vogner i en utvekslingsbutikk, bod og/eller lokasjon.Ann#13000091 LP/Safety In -vesti gator (detektiv)/52/NF-02/RFT. Åpne til fylt. Betalingssats: $11,00. Ansvarlig for beskyttelse av Navy Exchange-eiendeler gjennom etterforskningsstrategier og revisjon av kontroller
PanoramaPanorama
1. mars 201314
HUMAN RESOURCES OFFICE (HRO)
FAQs
Is the Curiosity rover still working? ›
The rover is still operational, and as of 30 May 2023, Curiosity has been active on Mars for 3844 sols (3949 total days; 10 years, 297 days) since its landing (see current status).
How long did Oppy and Spirit last? ›With a mission planned for 90 sols (Martian days), the Mars Exploration Rovers Spirit and Opportunity lived way past their "warranty dates." Spirit lasted thousands of days longer than the original plan. Opportunity has lasted 5,000+ days on Mars!
How long was Curiosity supposed to last? ›That's especially impressive when you consider that the mission was only meant to last 687 days (668 sols), or just little under 2 years. In all that time, the Curiosity rover has accomplished some major feats and has the scars to prove it!
How to transfer data from Mars to Earth? ›When the rover speaks directly to Earth (from the surface of Mars), it sends messages via its high-gain antenna (HGA). The high-gain antenna can send a "beam" of information in a specific direction and it is steerable, so the antenna can move to point itself directly to any antenna on Earth.
Why did Curiosity shut down? ›Engineers are running tests to pinpoint an apparent short circuit somewhere in the complex electronics aboard NASA's Curiosity Mars rover that triggered fault protection software and interrupted robot arm science operations last week, officials said Wednesday.
Has the curiosity rover found anything? ›Billions of years ago, waves on the surface of a shallow lake stirred up sediment that over time formed into rocks with rippled textures. The evidence of waves and water is the clearest proof NASA's Curiosity Mars rover has found to date.
Will Opportunity Rover wake up? ›While it's entirely possible that the Opportunity rover has finally kicked the bucket, it's also conceivable that residual sand from the dust storm has caked itself on top of Opportunity's solar arrays, preventing the rover from waking up from its slumber.
Is Opportunity still active on Mars? ›Opportunity, also known as MER-B (Mars Exploration Rover – B) or MER-1, is a robotic rover that was active on Mars from 2004 until 2018. Opportunity was operational on Mars for 5111 sols (14 years, 138 days on Earth).
What is the longest lasting Mars rover? ›Both rovers lived well beyond their planned 90-day missions. Opportunity worked nearly 15 years on Mars and broke the driving record for putting the most miles on the odometer. The twin geologists, Spirit and Opportunity, have both found dramatic evidence that: Long ago Mars was wetter.
Why did Opportunity last so long? ›Together, the dust-clearing winds and the batteries "allowed us to have the critical energy we needed to get through the coldest, darkest parts of the winter on Mars and to keep exploring," Callas said. Great engineering wasn't limited to the batteries, of course.
How long will Perseverance Rover last? ›
The rover will perform numerous scientific experiments, including searching for signs of life on Mars, during its mission that is intended to last at least two years.
When did Curiosity shut down? ›Engineers are not sure why but NASA's Curiosity Rover suddenly put itself into a precautionary safe mode on July 2. It has stopped most of its activities apart from its self-preservation protocols and is preparing itself to resume communications.
Does Mars have WIFI? ›The first Mars base
In the first instance (when the first colony is being constructed) it may not be possible to have a functioning "Internet" as we currently understand it. Colonists should, however, have email contact for personal and science-based contact with Earth.
Elon Musk explained that we could terraform Mars by exploding nuclear bombs over its polar caps. He had said that the radiation wouldn't be an issue since the explosion would be in space over the poles, but the heat release would vaporize the frozen carbon dioxide to greenhouse warm the planet and melt the water ice.
Is there a way to terraform Mars? ›Importing hydrocarbons. Another way to create a Martian atmosphere would be to import methane (CH4) or other hydrocarbons, which are common in Titan's atmosphere and on its surface; the methane could be vented into the atmosphere where it would act to compound the greenhouse effect.
What was the dead robot on Mars? ›There was so much dust in the Martian atmosphere that sunlight could not reach Opportunity's solar panels for power generation. NASA's Opportunity, the Mars rover that was built to operate just three months but kept going and going, was pronounced dead Wednesday, 15 years after it landed on the red planet.
How many cameras does Curiosity still have? ›The Curiosity rover actually has 17 cameras on it, which is the most of any NASA planetary mission ever.
How long did Spirit last on Mars? ›Spirit was operational on Mars for 2208 sols or 3.3 Martian years (2269 days; 6 years, 77 days).
Is Mars water drinkable? ›Humans could also harvest Martian water for drinking water and breathable air. In some regions where water ice lies just beneath the surface, it might only take a shovel, as demonstrated by Phoenix. But would-be miners beware: a block of harvested ice might be full of impurities that need to be filtered.
What was just found on Mars? ›This Martian river was no joke. NASA's car-sized Perseverance rover parachuted down to a region of Mars called the Jezero Crater, a place planetary scientists suspect once teemed with water.
What was discovered on Mars recently? ›
But the space agency says taking a sample for science has been tough. A NASA rover exploring the foothills of a Martian mountain has found rippled rocks, offering scientists the clearest evidence yet of ancient water waves on the Red Planet.
What Mars rover was lost? ›After exploring for 15 years across 45 kilometres of the Meridiani Planum region of Mars, NASA's Opportunity rover is officially dead.
Will NASA recover Opportunity Rover? ›Steve Squyres, a professor of astronomy at Cornell University in Ithaca, New York, and head of the Opportunity science mission, made clear during NASA's press conference announcing the rover's death that the agency has no plans to bring the rover back to Earth.
What is Curiosity's current status? ›Curiosity of the Mars Science Laboratory (MSL) mission by NASA, was launched November 26, 2011 and landed at the Aeolis Palus plain near Aeolis Mons (informally "Mount Sharp") in Gale Crater on August 6, 2012. The Curiosity rover is still operational as of February 2023.
Has a human mission gone to Mars yet? ›Proposals for human missions to Mars have come from e.g. NASA, European Space Agency, Boeing, and SpaceX. As of 2023, only robotic landers and rovers have been on Mars. The farthest humans have been beyond Earth is the Moon, under the Apollo program.
What was Opportunity's last signal? ›“My battery is low and it's getting dark.” This supposedly was the last message sent back to mission controllers on Earth by the Mars Exploration Rover Opportunity.
How many sols did Spirit last? ›The promised warranty on Spirit was 90 Martian days, or sols, but the rover ended up lasting more than 2,200 sols, or 2,266 Earth days. Spirit stopped communicating with Earth on March 22, 2010, after it got stuck in a sand trap.
How many robots are on Mars right now? ›The names of the five rovers are: Sojourner, Spirit and Opportunity, Curiosity, and Perseverance.
Are the Mars rovers sentient? ›But, as they began to explore their surroundings, something extraordinary was happening back on Earth: The humans commanding the rovers started to treat them differently. Spirit and Opportunity were no longer six-wheeled machines with solar panels, cameras mounted on a stalk and a mechanical arm, but sentient beings.
What is the most expensive Mars rover? ›The Mars Exploration Rover (MER) mission cost $1.08 billion. Of that amount, $744 million was spent on spacecraft development and launch; $335.8 million was spent on 15 years of mission operations.
What was Opportunity rover's last message from NASA? ›
'My battery is low and it's getting dark': Mars rover Opportunity's last message to scientists. Opportunity outlasted its 90 day mission, spending 15 years exploring Mars and sending back vital data to NASA scientists on Earth.
How long does the Mars Rover battery last? ›The 14-year operational lifetime of an MMRTG provides significant reserve for Mars 2020 prime mission duration of 1.5 Mars years (three Earth years) It gives the rover greater mobility over a large range of latitudes and altitudes.
How many rovers are still active on Mars? ›As of January 2023, there are 3 rovers currently in operation on Mars: Curiosity, Perseverance and Zhurong.
Could you throw a Frisbee on Mars? ›Since the Martian atmosphere is about 100 times less dense than Earth's, the 'lift' a frisbee experiences would also be about 100 times less. But the gravitational force on Mars is about a third of that on Earth, so a frisbee on Mars would act as if it is about 33 times heavier (100/3).
Will the Mars rovers be recovered? ›With the last uplink transmission on Sol 5352 (Feb. 12, 2019), the rover recovery efforts are concluded. The Opportunity mission is complete.
How will the Mars rover return to Earth? ›Once the sample container reaches Mars orbit, an ESA-led Earth Return Orbiter would rendezvous with it and bring the precious cargo safely back to Earth.
What went wrong with Curiosity rover? ›Partway through its last set of activities, Curiosity lost its orientation. Some knowledge of its attitude was not quite right, so it couldn't make the essential safety evaluation. Thus, Curiosity stopped moving, freezing in place until its knowledge of its orientation can be recovered.
What is the most advanced Mars rover? ›NASA's Curiosity is the largest and most advanced rover ever sent to Mars. The car-sized rover is part of NASA's Mars Science Laboratory (MSL). Curiosity's ongoing mission is to study the ancient habitability and the potential for life on Mars.
How many rovers are on the moon? ›Four lunar rovers were built, one each for Apollo missions 15, 16, and 17; and one used for spare parts after the cancellation of further Apollo missions.
Is there WiFi at NASA? ›NASA-CONNECT & Personal Devices
You can connect your personal devices to the NASA guest “NASA-Connect” WiFi by registering your device through the NASA Self-Registration portal at https://srp.nasa.gov.
Can you FaceTime someone on Mars? ›
Depending on the distance between Earth and Mars, the communication delay can reach up to 22 minutes one way, making it highly impractical for Mars astronauts to FaceTime with anyone millions of miles away on Earth.
What will nuking Mars do? ›Special nuclear devices would be detonated in space over the planet's polar ice caps, “creating two tiny pulsing '[S]uns' over the regions.” In theory, generating large amounts of heat over the Martian poles could vaporize and release carbon dioxide contained in Mars' polar ice caps, thickening the atmosphere.
What planet does Elon Musk want to nuke? ›He later clarified that the plan is not to drop nuclear bombs on the surface of Mars, but in the sky above its two poles. Specifically, Musk wants to drop hydrogen bombs (which use fusion) into the atmosphere above the Martian poles every few seconds to release the carbon dioxide trapped inside Mars' ice caps.
How many nukes would it take to terraform Mars? ›As Walker writes, the brightest part of a nuclear explosion lasts roughly 50 seconds. If we were to try and melt Mars' ice caps with nuclear bomb-based artificial suns, that would mean building, launching, and detonating 1,728 bombs per pole every day, without fail, for a total of 3,456 bombs.
What planet is the easiest to terraform? ›While Venus, Earth, Mars, and even the Moon have been studied in relation to the subject, Mars is usually considered to be the most likely candidate for terraforming.
How long would it take humans to terraform Mars? ›While full terraforming to make Mars atmosphere suitable for breathable condition for humans can take around 100,000 years, transformations to the atmosphere suitable for plants could take from 100 to several thousands years. Current requirements for plants to grow on Mars are based on atmospheric pressure.
What is the current status of the Curiosity rover? ›Curiosity of the Mars Science Laboratory (MSL) mission by NASA, was launched November 26, 2011 and landed at the Aeolis Palus plain near Aeolis Mons (informally "Mount Sharp") in Gale Crater on August 6, 2012. The Curiosity rover is still operational as of May 2023.
Did Curiosity find opportunity? ›The Mars rover Opportunity has died, NASA announced yesterday (Feb. 13). A layer of dust likely coated its solar panels, preventing it from juicing itself up after a 2018 sky-blackening dust storm on the Red Planet.
Where is Curiosity now and what is it currently researching? ›It found that its landing site, Gale Crater, once had a calm lake that could have supported life. Curiosity is now studying how Mars' environment transformed into an inhospitable desert.
What are the disadvantages of the Curiosity rover? ›Disadvantages of rovers compared to orbiters are the higher chance of failure, due to landing and other risks, and that they are limited to a small area around a landing site which itself is only approximately anticipated. There have been three successful Mars rovers, all of which were robotically operated.
Were there any problems with the Curiosity rover? ›
The rover has had issues with its memory and its wheels, for example, but has always bounced back. Curiosity's resilience is a testament to the rover's robust design and its highly capable team, both of which have allowed the six-wheeled robot to keep rolling far beyond its two-Earth-year primary mission.
How much did the Curiosity rover cost? ›The Mars Science Laboratory (MSL) Curiosity project cost $2.53 billion, of which $2.42 billion was for spacecraft development and launch, and $116 million was for 98 weeks of operations during its primary mission.
What is the top speed of the Curiosity rover? › Did Curiosity have a drill? ›-- NASA's Curiosity rover has, for the first time, used a drill carried at the end of its robotic arm to bore into a flat, veiny rock on Mars and collect a sample from its interior. This is the first time any robot has drilled into a rock to collect a sample on Mars.
How often are we caught on camera? ›Most people guessed somewhere in the 5-20 times each day range – but that's not even close to the estimated average. With the most likely scenario, it's estimated most people are caught on camera at least 70 times every day.
Will Curiosity return to Earth? ›The director of Nasa's Mars exploration programme says he hopes that one day the rover Curiosity might be brought back to Earth by astronauts. Doug McCuistion said it was his personal hope that humans would visit the Red Planet in the 2030s or 2040s. He said he could imagine astronauts walking up to Curiosity.
What strange object did Curiosity find? ›As Curiosity has traversed along the Mars surface, it spotted various geological oddities. In 2016, Curiosity discovered a dark, golf-ball-sized object of unknown nature on the Martian surface. A chemical analysis revealed high iron, nickel, and phosphor levels, suggesting that it is a nickel-iron meteorite.
What three things did Curiosity find on Mars? ›The Curiosity rover found that ancient Mars had the right chemistry to support living microbes. Curiosity found sulfur, nitrogen, oxygen, phosphorus and carbon-- key ingredients necessary for life--in the powder sample drilled from the "Sheepbed" mudstone in Yellowknife Bay.
What is the current position of Curiosity on Mars? ›NASA's Curiosity rover is currently roaming Mars' landscape looking for signs of life and learning about the Red Planet's unique environment. As of Aug. 2, 2022, the rover has traveled 17.64 miles (28.39 kilometers).